Комплексный подход к разработке погребов
Выполнение полного цикла работ "под ключ"
Мы готовы предложить вам подходящие бюджетные варианты
Наш девиз "Качество превыше всего"

Статьи и материалы

2014-10-24

Строительство погреба под домом — дополнительные квадратные метры очень полезной площади Любой хозяин дачи или просто частного дома должен понимать необходимость строительства погреба. В этом небольшом помещении можно организовать длительное хранение…

2016-12-15

Отопление дома – какие бывают системы обогрева и схемы разводки В стремление сделать свое жилье комфортным и независимым от различных к…

2016-12-25

Топочная на резервном твердотопливном, чугунном котле BUDERUS Logano G211 32 кВ и основном конденсационном котле BUDERUS Logomax GB 112 60 кВт. В качестве рез…



Монтаж отопления водоснабжения, акция, установка котельного оборудования. Компания ООО ДИЗАЙН ПРЕСТИЖ ПРОВОДИТ РАБОТЫ ПО УСТРОЙСТВУ автономного отопления и водоснабжения, монтаж котельной

Правила по охране труда в подразделениях Государственной противопожарной службы Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий

Главная / Новости / Правила по охране труда в подразделениях Государственной противопожарной службы Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий

 

1. НастоящиеПравила по охране труда в подразделениях Государственной противопожарной службыМинистерства Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайнымситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий (далее – «Правила») определяют системумероприятий, направленных на создание условий, обеспечивающих безопасностьздоровья и работоспособность сотрудников, военнослужащих, работников (далее –«личный состав») Государственной противопожарной службы Министерства РоссийскойФедерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидациипоследствий стихийных бедствий (далее – «ГПС») при выполнении служебныхобязанностей.

Действие Правилраспространяется на личный состав органов управления и подразделенийГосударственной противопожарной службы Министерства Российской Федерации поделам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствийстихийных бедствий, пожарно-технических образовательных инаучно-исследовательских учреждений Министерства Российской Федерации по деламгражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийныхбедствий (далее – «подразделения ГПС».

2. В настоящихПравилах применяются следующие основные понятия:

охранатруда — система сохраненияжизни и здоровья личного состава в процессе выполнения служебных обязанностей,включающая в себя правовые, социально-экономические,организационно-Профессиональный, санитарно-гигиенические, лечебно-профилактические,реабилитационные и иные мероприятия (статья 1 Федерального закона от 17.07.1999N 181-ФЗ, с изменениями, Собрание законодательства Российской Федерации,19.07.1999, N 29, ст. 3702);

условиятруда — совокупность факторовпроизводственной среды и трудового процесса, оказывающих влияние наработоспособность и здоровье личного состава (статья 1 Федерального закона от17.07.1999 N 181-ФЗ);

вредныйпроизводственный фактор -производственный фактор, воздействие которого на личный состав может привести кзаболеванию (статья 1 Федерального закона от 17.07.1999 N 181-ФЗ);

опасныйпроизводственный фактор -производственный фактор, воздействие которого на личный состав может привести ктравме (статья 1 Федерального закона от 17.07.1999 N 181-ФЗ);

безопасныеусловия труда — условиятруда, при которых воздействие на личный состав вредных или опасныхпроизводственных факторов исключено либо уровни их воздействия не превышаютустановленные нормативы (статья 1 Федерального закона от 17.07.1999 N 181-ФЗ);

средствоиндивидуальной и коллективной защиты — Профессиональный средства, предназначенные для предотвращения илиуменьшения воздействия на личный состав вредных или опасных производственныхфакторов, а также для защиты от загрязнения (статья 1 Федерального закона от17.07.1999 N 181-ФЗ);

сертификатсоответствия работ по охране труда (сертификат безопасности) — документ,удостоверяющий соответствие проводимых работ по охране труда установленнымгосударственным нормативным требованиям охраны труда (статья 1 Федеральногозакона от 17.07.1999 N 181-ФЗ);

сертификатпожарной безопасности -документ, выданный в соответствии с правилами системы сертификации в областипожарной безопасности, для подтверждения соответствия сертифицируемой продукцииустановленным требованиям пожарной безопасности (приказ МВД России от28.03.1996 N 10 «Об утверждении нормативных правовых актов Системысертификации продукции и услуг в области пожарной безопасности»,зарегистрировано Минюстом России 09.04.1996 N 1061).

3. Организацияработы по обеспечению соблюдения законодательства Российской Федерации обохране труда в подразделениях ГПС осуществляется в соответствии сгосударственными нормативными требованиями охраны труда, содержащимися вфедеральных законах и иных нормативных правовых актах Российской Федерации, атакже нормативных правовых актах МЧС России.

4. Личныйсостав подразделений ГПС допускается к несению караульной службы вподразделениях ГПС и работе на пожаре в установленном порядке после прохожденияобучения в объеме специального первоначального обучения, сдачи зачетов(экзаменов) по пройденным дисциплинам и настоящим Правилам. Для объектовыхподразделений ГПС — дополнительно по знанию требований инструкций, правил инорм в области охраны труда и соблюдения технологического регламента,действующих на предприятии или объекте (далее – «объект».

5. В системеГПС предусматриваются следующие виды инструктажей:

вводный;

первичный нарабочем месте;

повторный;

внеплановый;

целевой.

6. Вводный,первичный на рабочем месте, повторный, внеплановый и целевой инструктажипроводит специалист по охране труда или иное должностное лицо подразделенияГПС, на которое приказом его руководителя возложены обязанности по проведениюинструктажа.

Вводныйинструктаж проводят по программе, разработанной территориальным органомуправления ГПС МЧС России субъекта Российской Федерации (далее –«территориальный орган управления ГПС») с учетом требований стандартов, правил,норм и настоящих Правил, а также особенностей несения службы, утвержденнойначальником территориального органа управления ГПС, образовательного, научно-исследовательскогоучреждения. Продолжительность инструктажа устанавливается в соответствии сутвержденной программой.

7. Вводныйинструктаж по охране труда проводится со всем личным составом подразделенийГПС, принятым на службу (работу), независимо от их образования, стажа работы попрофессии, прикомандированными, курсантами и слушателями образовательныхучреждений и учебных подразделений, прибывшими на стажировку, а также с личнымсоставом пожарно-технических образовательных и научно-исследовательских учрежденийМЧС России перед началом лабораторных и практических работ в учебныхлабораториях, мастерских, полигонах, с отметкой в Журнале учета проведенныхинструктажей по охране труда с личным составом (далее – «Журнал инструктажей»)(приложение 1).

8. Первичныйинструктаж на рабочем месте проводится по программе, разработаннойтерриториальным органом управления ГПС со всем личным составом подразделенийГПС индивидуально с практическим показом безопасных приемов и методов труда.Первичный инструктаж возможен с группой лиц, одновременно принятых в одноподразделение ГПС и имеющих сходные функциональные обязанности.

Первичныйинструктаж на рабочем месте проводится также:

с личнымсоставом, впервые и вновь принятым на службу (работу);

со всем личнымсоставом, переводимым из одного подразделения ГПС в другое;

с личнымсоставом, выполняющим новую для них работу, командированными, временнымисотрудниками (работниками);

с курсантами ислушателями, прибывшими на стажировку, перед выполнением новых видов работ, атакже перед началом лабораторных и практических работ в учебных лабораториях,мастерских, полигонах и т.д.

Переченьдолжностей (работников), освобожденных от первичного инструктажа на рабочемместе, согласованный со службой охраны труда (специалистом по охране труда)утверждается начальником подразделения ГПС.

Лица, которыене связаны с обслуживанием, испытанием, наладкой и ремонтом пожарной техники,пожарно-технического вооружения и оборудования (далее – «ПТВ»), хранениемгорюче-смазочных материалов (далее – «ГСМ») огнетушащих веществ, первичныйинструктаж на рабочем месте не проходят.

9. Повторныйинструктаж с руководителями, средним и старшим начальствующим составом органовуправления и подразделений ГПС, образовательных и научно-исследовательскихорганизаций проводится не реже одного раза в полугодие.

Диспетчеры(радиотелефонисты) проходят повторный инструктаж в соответствии с требованиямиНаставления по службе связи со сдачей экзаменов на знание настоящих Правил.

Контроль иоценка подготовки личного состава подразделений ГПС устанавливается в порядке,определенном программой подготовки личного состава подразделений ГПС (далее –«Программа подготовки»), с отметкой результатов в Журнале инструктажей.

10.Внеплановый инструктаж проводится с личным составом подразделений ГПС:

при введенииновых стандартов, правил, инструкций по охране труда, а также изменений к ним;

при замене илимодернизации оборудования, приспособлений и инструмента;

при перерывахв работе — для работ, к которым предъявляются дополнительные (повышенные)требования безопасности труда более чем на 30 календарных дней, а для остальныхработ — 60 дней;

при нарушенииличным составом требований безопасности труда, которые могут привести илипривели к гибели людей, травмам, аварии, взрыву, пожару, отравлению;

по требованиюорганов надзора.

Запись опроведении внепланового инструктажа заносится в Журнал инструктажей.

11. Целевойинструктаж проводят начальники подразделений ГПС или лица, указанные в п. 6,при выполнении личным составом этих подразделений разовых работ, не связанных спрямыми обязанностями по специальности, с отметкой о нем в Журналеинструктажей.

12. Личныйсостав объектовых подразделений ГПС, кроме изучения настоящих Правил, обязанпри поступлении на работу, а также не реже 1 раза в 6 месяцев, проходитьпервичный и повторный инструктаж по охране труда в объеме, предусмотренном длярабочих и служащих этих предприятий, и сдавать зачеты в полном объеме, о чемделается запись в Журнале инструктажей.

13. Личныйсостав отрядов (частей) технической службы, рукавных баз и баз газодымозащитнойслужбы, рабочие котельных, складов, уборщики и другой персонал изучают правилапо охране труда и пожарной безопасности в объеме и порядке, предусмотренных длясоответствующих профессий.

О проведенноминструктаже и приеме зачетов производится запись в Журнале инструктажей.

14. Личныйсостав подразделений ГПС может быть допущен к работе на металлообрабатывающих идругих станках, с кислородными наполнительными и воздушными компрессорами, механизированными электрифицированным инструментом, к зарядке огнетушителей, обслуживаниюрукавомоечных и других машин только после прохождения соответствующейподготовки и сдачи зачетов, на основании приказа начальника подразделения ГПС,после обучения в учебном подразделении (учебном центре, образовательномучреждении) по специально разработанной программе и выдачи соответствующегоудостоверения установленного образца, о чем делается запись в Журналеинструктажей.

15.Руководство работой по охране труда и ответственность за состояние охраны трудавозлагаются:

в органахуправления ГПС — на руководителей органов;

вобразовательных и научно-исследовательских учреждениях — на начальниковучреждений;

вподразделениях ГПС — на начальников подразделений;

в караулах -на начальников караулов;

при работе напожаре — на должностных лиц на пожаре, обеспечивающих выполнение работ напорученном участке;

при проведениизанятий, учений, соревнований — на руководителей занятий, учений, соревнований.

16. Начальникиподразделений ГПС несут персональную ответственность за правильное исвоевременное расследование в установленном порядке несчастных случаев,произошедших с личным составом подразделений ГПС, представление информации оних, учет несчастных случаев, а также за несвоевременное или некачественноевыполнение мероприятий по устранению причин, приведших к несчастному случаю.

17. Контрольза правильным и своевременным расследованием и учетом несчастных случаев, атакже за выполнением мероприятий по устранению причин, вызвавших несчастныйслучай, осуществляют Главное управление Государственной противопожарной службыМинистерства Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайнымситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий (далее – «ГУГПС МЧСРоссии»), территориальные органы управления ГПС, органы федеральной инспекциитруда, профсоюзные органы.

18. Личныйсостав подразделений ГПС обязан знать и применять правила личной и общественнойгигиены, уметь оказывать первую доврачебную помощь себе и пострадавшим. С цельюконтроля за состоянием здоровья весь личный состав обязан периодически, одинраз в год, проходить медицинский осмотр.

При выполнениихозяйственных и ремонтных работ, а также работ по уходу за техникой иоборудованием, служебно-бытовыми помещениями личный состав должен соблюдатьправила (инструкции) по охране труда и санитарии, распространяемые наподразделения ГПС.

19. Длясоздания условий безопасной работы личного состава подразделений ГПС принесении караульной службы, проведении занятий и учений, тушении пожаров ипроведении связанных с ними первоочередных аварийно-спасательных работ (далее –«тушение пожаров») должностные лица органов управления и подразделений ГПСобязаны:

проводить вустановленном порядке инструктаж по выполнению Правил и инструкций по охранетруда;

принимать мерык максимальному облегчению условий труда и механизации трудоемких процессов;

не допускать кнесению караульной службы лиц, не прошедших специальное первоначальное обучениеи не сдавших зачеты по знанию Правил, а также больных и лиц, находящихся всостоянии алкогольного или наркотического опьянения;

вестинепрерывное наблюдение лично и через начальников караулов, начальников боевыхучастков (секторов) и командиров отделений за действиями личного составаподразделений ГПС при проведении занятий, учений и при тушении пожаров;

разрабатыватьмероприятия и принимать меры по исключению несчастных случаев;

при затяжныхпожарах своевременно организовывать подмену работающих, их питание, обеспечениепитьевой водой.

II. Требования безопасности при несении караульной службы

 

20. Принесении караульной службы личный состав подразделений ГПС обязан знать ивыполнять требования настоящих Правил.

Порядокорганизации и несения караульной службы определяется Уставом службы пожарнойохраны, принятом в установленном порядке.

21. Призаступлении на боевое дежурство начальник караула обязан обеспечить проверкусостояния:

боевой одеждыпожарных (далее – «боевая одежда») и снаряжения;

средствиндивидуальной защиты органов дыхания и зрения (далее – «СИЗОД»);

пожарнойтехники и пожарно-технического вооружения;

аптечек первойпомощи в пожарных автомобилях и в подразделении ГПС;

уплотненийворот гаража (в холодное время) и исправность их замыкателей;

отсутствиепрепятствий на путях движения личного состава караула по сигналу тревоги.

Призаступлении на боевое дежурство начальником караула проводится выборочнаяпроверка знания личным составом караула, в том числе постовыми и дозорными,настоящих Правил.

22. При сменекараула пожарные автомобили и ПТВ в установленном порядке принимаютсязаступающим на боевое дежурство личным составом подразделений ГПС.

23. Основныеположения по эксплуатации пожарной техники, находящейся на вооруженииподразделений ГПС, определяются Наставлением по технической службе ГПС (далее –«Наставление по технической службе»), принятом в установленном порядке.

24. При сменекараула запуск двигателей может производиться только после осмотра и приема ПТВи оборудования, а также после присоединения газоотвода к выхлопной трубедвигателя.

25. Уход запожарными автомобилями и ПТВ осуществляется ежедневно личным составомподразделения ГПС в установленное распорядком дня время. Исправность ПТВ,предназначенного для работы на высотах и спасания людей (ручные пожарныелестницы, спасательные веревки, пожарные пояса и поясные карабины пожарные),проверяются при заступлении на боевое дежурство лично командиром отделения.

26. Личныйсостав подразделений ГПС обязан при несении службы на постах и в дозорах наохраняемых предприятиях строго соблюдать объектовые, а также цеховые правила поохране труда и производственной санитарии.

27. Впомещениях подразделений ГПС запрещается:

устанавливатьинвентарь и оборудование на площадках и маршах лестничных клеток, вблизиспусковых столбов и дверных проемов;

застилатьковрами, дорожками и т.п. полы в караульном помещении, учебном классе, гараже ина путях движения личного состава по сигналу тревоги;

курение в неустановленных и необорудованных для этой цели местах.

III. Требования безопасности при выполнении боевых действийподразделений

Обработка вызовов

 

28. Пунктсвязи подразделения ГПС должен располагаться, как правило, в смежном с гаражомпомещении с естественным освещением и иметь площадь не менее 5 м2при минимальной высоте 3 м. Размещение пунктов связи в цокольных и подвальныхэтажах не допускается.

29. По степениопасности поражения людей током пункты связи подразделений ГПС относятся кгруппе помещений без повышенной опасности. Диспетчеры (радиотелефонисты) должныиметь квалификацию не ниже II группы по электробезопасности и сдавать экзаменыпо знаниям настоящих Правил квалификационной комиссии территориального органауправления ГПС в порядке, установленном программой подготовки.

30. Впомещении пункта связи подразделения ГПС необходимо размещать в легкодоступныхместах огнетушители, предназначенные для тушения пожаров электроустановок поднапряжением, и на видном месте вывешивать инструкцию по охране труда, а такжетабличку с фамилией ответственного за выполнение ее требований.

Выезд и следование к месту вызова (пожара)

 

31. Сбор ивыезд по тревоге караула обеспечивается в установленном порядке. По сигналу»Тревога» личный состав караула прибывает к пожарным автомобилям, приэтом автоматически должно включаться освещение в караульном помещении и гараже.Запрещается оставлять на путях следования одежду, предметы обихода и т.п.

32. Прииспользовании спускового столба личный состав обязан выдерживать необходимыйинтервал, следить за спускающимся впереди для исключения нанесения травмы. Приспуске по столбу не следует касаться незащищенными частями рук его поверхности,а, спустившись, освободить место для проведения следующего спуска.

33. Порядокпосадки личного состава караула в пожарные автомобили (в гараже или вне его)устанавливается приказом начальника подразделения ГПС, исходя из условийобеспечения безопасности и местных особенностей. При посадке запрещаетсяпробегать перед автомобилями, выезжающими по тревоге.

При посадкевне здания гаража выход личного состава караула на площадку допускается толькопосле выезда пожарных автомобилей из гаража.

34. Движениепожарного автомобиля разрешается только при закрытых дверях кабин и дверцахкузова. Посадка считается законченной после занятия личным составом карауласвоих мест в кабине автомобиля и закрытии всех дверей.

При этомзапрещается:

подаватькоманду на движение пожарного автомобиля до окончания посадки личного составакараула;

нахождение впожарных автомобилях посторонних лиц.

В пожарныхавтомобилях разрешается находиться лицам, указывающим направление движения кместу вызова (пожара).

35. Дляпредупреждения городского транспорта и граждан о выезде пожарных автомобилей изгаража, зажигают специальные светофоры. В случае их отсутствия постовой уфасада обязан красным флажком, а в ночное время суток красным фонарем подаватьсигналы.

При выезде изгаража и следовании к месту вызова водитель обязан включить специальныезвуковую и световую сигнализации. Воспользоваться приоритетом движения онможет, только убедившись, что ему уступают дорогу.

36. Начальниккараула или руководитель подразделения ГПС, выехавший во главе караула к местувызова, обязан знать правила дорожного движения и обеспечивать их выполнениеводителем. Ответственность за безопасное движение пожарного автомобиля несетводитель.

37. Во времядвижения пожарных автомобилей личному составу подразделений ГПС запрещаетсяоткрывать двери кабин, стоять на подножках, кроме случаев прокладки рукавнойлинии, высовываться из кабины, курить и применять открытый огонь.

38. Применениеспециальных сигналов на пожарных автомобилях регламентируется нормативнымиправовыми актами МВД России.

Запрещаетсяпользование специальным звуковым сигналом при следовании автомобиля не на вызов(пожар) и при возвращении в подразделение ГПС.

39. Личныйсостав караула, прибывший к месту вызова, выходит из пожарного автомобилятолько по распоряжению командира отделения или старшего должностного лица,прибывшего во главе караула.

Разведка

 

40. Разведкапожара ведется непрерывно с момента выезда подразделений ГПС на пожар и до еголиквидации. Для проведения разведки пожара формируется звено газодымозащитнойслужбы (далее – «ГДЗС») в составе не менее трех человек, имеющих на вооруженииСИЗОД, для сложных сооружений (метрополитен, подземные фойе зданий, зданияповышенной сложности, трюмы кораблей, кабельные тоннели, подвалы сложнойпланировки) — до пяти человек.

При проведенииразведки пожара без применения СИЗОД формируется группа в составе не менее двухчеловек.

41. В целяхобеспечения безопасности при проведении разведки командир звена ГДЗС обязан:

обеспечитьсоблюдение требований, изложенных в Наставлении по газодымозащитной службе ГПС(далее – «Наставление по ГДЗС»), принятом в установленном порядке;

убедиться вготовности звена ГДЗС к выполнению поставленной боевой задачи;

проверитьналичие и исправность требуемого минимума экипировки звена ГДЗС, необходимойдля выполнения поставленной боевой задачи;

указатьличному составу места расположения контрольно-пропускного пункта и постабезопасности;

провестибоевую проверку СИЗОД и проконтролировать ее проведение личным составом звена иправильность включения в СИЗОД;

проверитьперед входом в непригодную для дыхания среду давление кислорода (воздуха) вбаллонах СИЗОД подчиненных и сообщить постовому на посту безопасностинаименьшее значение давления кислорода (воздуха);

проконтролироватьполноту и правильность проведенных соответствующих записей постовым на постубезопасности;

сообщитьличному составу звена ГДЗС при подходе к месту пожара контрольное давлениекислорода (воздуха), при котором необходимо возвращаться к посту безопасности;

чередоватьнапряженную работу газодымозащитников с периодами отдыха, правильно дозироватьнагрузку, добиваясь ровного глубокого дыхания;

следить засамочувствием личного состава звена ГДЗС, правильным использованием снаряжения,ПТВ, вести контроль за расходованием кислорода (воздуха) по показаниямманометра;

вывести звенона свежий воздух в полном составе;

определить привыходе из непригодной для дыхания среды место выключения из СИЗОД и датькоманду на выключение.

42. Принахождении звена ГДЗС в задымленной зоне необходимо соблюдать следующиетребования:

продвигаться,как правило, вдоль капитальных стен или стен с окнами;

по ходудвижения следить за поведением несущих конструкций, возможностью быстрогораспространения огня, угрозой взрыва или обрушения;

докладывать онеисправностях или иных неблагоприятных для звена ГДЗС обстоятельствах на постбезопасности и принимать решения по обеспечению безопасности личного составазвена;

входить впомещение, где имеются установки высокого напряжения, аппараты (сосуды) подвысоким давлением, взрывчатые, отравляющие, радиоактивные, бактериологическиевещества только по согласованию с администрацией объекта и с соблюдениемрекомендованных ею правил безопасности.

43.Необходимый минимум экипировки звена ГДЗС:

средстваиндивидуальной защиты органов дыхания одного типа;

средстваспасания и самоспасания;

необходимыйинструмент для вскрытия и разборки конструкций;

приборыосвещения и связи;

средствастраховки звена — направляющий трос;

средстватушения пожара.

44. При работев СИЗОД и при загазованности большой площади, посты безопасности иконтрольно-пропускные пункты создаются на весь период тушения пожара. В этихслучаях на них возлагается проведение инструктажа по мерам безопасности с лицами,направляющимися на тушение пожара, с учетом поставленных задач.

45. Приорганизации разведки пожара руководителю тушения пожара (далее – «РТП») идругим оперативным должностным лицам на пожаре (далее – «оперативныедолжностные лица») следует максимально привлекать службы жизнеобеспеченияорганизации для определения характера агрессивных химически опасных веществ(далее – «АХОВ»), радиоактивных веществ (далее – «РВ»), уровня их концентрациии границы зон загрязнения, а также необходимых мер безопасности.

46.Запрещается входить с открытым огнем в помещения, где хранятся и обращаютсялегковоспламеняющиеся жидкости, горючие жидкости (далее – «ЛВЖ, ГЖ), емкости исосуды с горючими газами, а также где возможно выделение горючих пылей иволокон.

Спасание людей и имущества

 

47. Приспасании людей и имущества на пожаре оперативные должностные лица обязаныопределить порядок и способы спасания людей в зависимости от обстановки исостояния людей, которым необходимо оказать помощь, предпринять меры по защитеспасаемых от опасных факторов пожара.

Работы поспасанию проводятся быстро, но с соблюдением предосторожностей, чтобы не былипричинены повреждения и травмы спасаемым людям.

48. Во всехслучаях, когда проводятся спасательные работы, должностные лица одновременно сразвертыванием сил и средств организуют вызов скорой медицинской помощи, дажеесли в данный момент в ней нет необходимости.

До прибытия напожар медицинского персонала, первую доврачебную помощь пострадавшим, вустановленном порядке, оказывает личный состав подразделений ГПС.

49. Дляспасания людей и имущества с высоты используются прошедшие испытаниестационарные и переносные ручные пожарные лестницы, автолестницы иавтоподъемники пожарные, спасательные веревки, спасательные рукава,пневматические прыжковые спасательные устройства и другие приспособления,имеющие соответствующие сертификаты и прошедшие испытания.

50. Спасание исамоспасание можно начинать только убедившись, что длина спасательной веревкиобеспечивает полный спуск на землю (балкон и т.п.), спасательная петля надежнозакреплена на спасаемом, спасательная веревка закреплена за конструкцию зданияи правильно намотана на поясной карабин пожарный.

51.Запрещается использовать для спасания и самоспасания мокрые или имеющие большуювлажность спасательные веревки, а также спасательные веревки, не состоящие вбоевом расчете и веревки, предназначенные для других целей.

52. В случаях,когда немедленное извлечение пострадавших, находящихся в условиях вынужденнойизоляции, не представляется возможным, в первую очередь для обеспечениявыживания потерпевших всеми имеющимися средствами организуется подача чистоговоздуха, питьевой воды, пищи, медикаментов и средств индивидуальной защиты.

53. Припроникновении личного состава подразделений ГПС к потерпевшим производятсянеобходимое сдвигание (смещение), подъем обрушенных строительных конструкций(обломков), перекусывание (резка или рубка обнаженной арматуры диаметром до 20мм). В этих случаях применяется индивидуальный аварийно-спасательный инструмент(гидравлические ножницы, штурмовые топоры, плунжерные распорки и т.д.) имеханизированный инструмент общего назначения (ручные электрические ножницы,дисковые и цепные пилы, рубильные и отбойные молотки, бетоноломы).

54. Требованияпо безопасному применению ПТВ, штатного инструмента, средств индивидуальной игрупповой защиты изложены в соответствующих главах настоящих Правил. Прииспользовании нештатных технических средств, имеющих соответствующиесертификаты, следует руководствоваться рекомендациями, изложенными винструкциях по их эксплуатации.

55. Прииспользовании спасательного рукава для массовой эвакуации людей, он крепится кполу люльки автоподъемника. Допускается одновременное нахождение в люльке сприсоединенным спасательным рукавом не более 2 человек. Соединение двух и болееспасательных рукавов не допускается.

56. Подъем(спуск) людей в кабине лифта автолестницы разрешается только при исправномсостоянии электросети автоматического выключения и сигнализации.

При сигнальномзвонке автомата подъем кабины немедленно приостанавливается и кабина лифтавозвращается в исходное положение.

Количестволюдей (масса груза), одновременно поднимаемых (спускаемых) в кабине лифта, недолжно превышать величину (вес), установленную заводской инструкцией поэксплуатации автолестницы.

Боевое развертывание

 

57. В целяхобеспечения мер безопасности при боевом развертывании должностными лицамиобеспечивается:

выбор наиболеебезопасных и кратчайших путей прокладки рукавных линий, переноса инструмента иинвентаря;

установкапожарных автомобилей и оборудования на безопасном расстоянии от места пожаратак, чтобы они не препятствовали расстановке прибывающих сил и средств,пожарные автомобили устанавливаются от недостроенных зданий и сооружений, атакже от других объектов, которые могут обрушиться на пожаре, на расстоянии,равном не менее высоты этих объектов;

остановка, принеобходимости, всех видов транспорта (остановка железнодорожного транспортасогласуется в установленном порядке);

установкаединых сигналов об опасности и оповещение о них всего личного составаподразделений ГПС, работающего на пожаре;

вывод личногосостава подразделений ГПС в безопасное место при явной угрозе взрыва,отравления, радиоактивного облучения, обрушения, вскипания и выброса ЛВЖ и ГЖиз резервуаров и т.п.;

организацияпостов безопасности с двух сторон вдоль железнодорожного полотна, длянаблюдения за движением составов и своевременным оповещением личного составаподразделений ГПС об их приближении, в случае прокладки рукавных линий поджелезнодорожными путями.

58. Припроведении боевого развертывания запрещается:

начинать егопроведение до полной остановки пожарного автомобиля;

использоватьоткрытый огонь для освещения колодцев пожарных гидрантов, газо- и теплокоммуникаций;

спускаться безСИЗОД и спасательной веревки в колодцы водо-, газо-, техкоммуникаций;

одевать насебя лямку присоединенного к рукавной линии пожарного ствола при подъеме навысоту и при работе на высоте;

находиться подгрузом при подъеме или спуске на спасательных веревках инструмента, ПТВ и др.;

переноситьмеханизированный и электрифицированный инструмент в работающем состоянии,обращенный рабочими поверхностями (режущими, колющими и т.п.) по ходу движения,а поперечные пилы и ножовки — без чехлов;

поднимать навысоту рукавную линию, заполненную водой;

подавать водув незакрепленные рукавные линии до выхода ствольщиков на исходные позиции илиподъема на высоту.

Вертикальныерукавные линии должны крепиться из расчета не менее одной рукавной задержки накаждый рукав.

59. Подачаогнетушащих веществ разрешается только по приказанию оперативных должностныхлиц на пожаре или непосредственных начальников.

Подавать водув рукавные линии следует постепенно, повышая давление, чтобы избежать паденияствольщиков и разрыва рукавов.

Прииспользовании пожарного гидранта его крышку открывать специальным крючком илиломом. При этом следить за тем, чтобы крышка не упала на ноги.

60. Припрокладке рукавной линии с рукавного и насосно-рукавного пожарных автомобилейводитель должен контролировать скорость движения (не более 10 км/ч), а пожарныйследить за исправностью световой и звуковой сигнализации, надежно фиксироватьдвери отсеков пожарных автомобилей.

Принаматывании рукавов на рукавную катушку, пожарный должен держаться за поручнибарабана, не допуская повреждения рук, следить за надежной фиксацией рукавнойкатушки.

61. Прииспользовании пневмосистемы подъемного механизма укладки рукавов АР необходимообеспечивать давление в тормозной системе не менее 0,55 МПа.

62. Припогрузке скаток рукавов в АР запрещается превышать предел грузоподъемности (100кг) подъемного механизма (не более 2 скаток рукавов).

При перевозкеиспользованных рукавов на крыше АР, ограждающие приспособления (деревянныетрапы и поручни) должны быть надежно закреплены в поднятом положении.

63. В случаяхугрозы взрыва, при боевом развертывании прокладка рукавных линий личнымсоставом подразделений ГПС осуществляется перебежками, переползанием, используяимеющиеся укрытия (канавы, стены, обваловки и т.д.), а также с использованиемсредств защиты (стальные каски, сферы, щиты, бронежилеты), под прикрытиембронещитов, бронетехники и автомобилей.

64. Ручныепожарные лестницы должны устанавливаться так, чтобы они не могли быть отрезаныогнем или не оказались в зоне горения при развитии пожара.

При перестановкеручных пожарных лестниц необходимо предупреждать об этом поднявшихся по ним дляработы на высотах, указать новое место их установки или другие пути спуска.

65.Запрещается устанавливать пожарные автомобили поперек проезжей части дороги.Остановка на проезжей части улицы, дороги, при создании помех для движениятранспортных средств допускается только по приказу оперативных должностных лицили начальника караула. При этом на пожарном автомобиле должна быть включенааварийная световая сигнализация.

Длябезопасности в ночное время стоящий пожарный автомобиль освещается бортовыми,габаритными или стояночными огнями.

Ликвидация горения

 

66. Впомещениях (на участках) с хранением, обращением или возможным выделением пригорении АХОВ работа личного состава подразделений ГПС осуществляется только вспециальных защитных комплектах и СИЗОД. Для снижения концентрации паровнеобходимо орошать объемы помещений (участков) распыленной водой. Пожарныеавтомобили должны располагаться с наветренной стороны на расстоянии не ближе 50м от горящего объекта.

67. Дляиндивидуальной защиты личного состава подразделений ГПС от тепловой радиации ивоздействия механических факторов используются теплоотражательные костюмы,боевая одежда и снаряжение, защитная металлическая сетка с орошением,асбестовые или фанерные щитки, прикрепленные к стволам, асбоцементные листы,установленные на земле, ватная одежда с орошением ствольщика распыленной струейи т.д.

68. Групповаязащита личного состава подразделений ГПС и техники, работающих на участкахсильной тепловой радиации, обеспечивается водяными завесами (экранами),создаваемыми с помощью распылителей турбинного и веерного типа, аиндивидуальная — стволами распылителями.

69. Приликвидации горения участники тушения обязаны следить за изменением обстановки,поведением строительных конструкций, состоянием технологического оборудованияи, в случае возникновения опасности, немедленно предупредить всех работающих набоевом участке, РТП и других оперативных должностных лиц.

70. Во времяработы на покрытии (крыше) и на перекрытиях внутри помещения следует следить засостоянием несущих конструкций. В случае угрозы обрушения личный составподразделений ГПС немедленно должен отойти в безопасное место.

71. Приликвидации горения на верхних этажах зданий запрещается использовать грузовые ипассажирские лифты для подъема личного состава, ПТВ и оборудования, заисключением лифтов, имеющих режим работы «Перевозки пожарныхподразделений».

72.Устанавливаемые при работе на покрытиях, особенно сводчатых, ручные пожарныелестницы, специальные трапы и т.п. должны быть надежно закреплены.

73. При работена высоте следует применять страхующие приспособления, исключающие падениеработающих и соблюдать следующие меры безопасности:

работа наручной пожарной лестнице со стволом (ножницами и др.) допускается только послезакрепления работающего пожарным поясным карабином за ступеньку лестницы;

при работе накровле пожарные для страховки должны быть закреплены спасательной веревкой законструкцию здания, при этом крепление спасательной веревки за ограждающиеконструкции крыши запрещается;

работу состволом на высотах и покрытиях должны осуществлять не менее двух человек;

рукавную линиюзакрепляют рукавными задержками.

74.Запрещается оставлять пожарный ствол без надзора даже после прекращения подачиводы, а также нахождение личного состава подразделений ГПС на обвисшихпокрытиях и на участках перекрытий с признаками горения.

75. Притушении пожаров строительных лесов на новостройках и реконструируемых зданиях,боевые позиции ствольщиков должны располагаться не ближе 10 метров от лесов, апожарные автомобили — на расстоянии не мене 40 м от строящегося илиремонтируемого здания.

76. Приликвидации горения в жилых домах перед тушением необходимо принять меры по:

перекрытию задвижекна газопроводе;

отключениюподачи электроэнергии;

снижениютемпературы и удалению дыма из помещения;

охлаждениюобнаруженных баллонов с газом и их эвакуации под прикрытием водяных струй.

77. Воизбежание образования взрывоопасных концентраций внутри здания не допускаетсятушение пламени горючих газов или паров горючих жидкостей, выходящих(истекающих) под давлением из аппаратуры и трубопроводов, без согласования садминистрацией организаций. В необходимых случаях и при непосредственномконтроле со стороны администрации организаций принимаются меры по прекращениюистечения газов и паров, а также обеспечивается охлаждение производственногооборудования и конструкций здания (сооружения), расположенного в зоневоздействия пламени и сильного теплового излучения.

78. РТП,должностные лица и личный состав подразделений ГПС, принимающий участие втушении пожара, должны знать виды и типы веществ и материалов, при тушениикоторых опасно применять воду или другие огнетушащие вещества (приложение 2).

79. Приликвидации горения в саунах, в целях обеспечения требуемой безопасности, ихвскрытие необходимо производить:

сиспользованием дверных полотен для защиты личного состава от ожогов привозможной вспышке продуктов пиролиза и выбросе пламени;

с обязательнойподачей распыленных струй воды от стволов с насадками турбинного типа;

с включениемподачи воды в перфорированный сухотруб.

80. Притушении пожаров в производственных помещениях, складах, в которых возможновыделение большого количества горючей пыли, подача огнетушащих веществ должнаосуществляться распыленными струями для ее осаждения и предотвращения взрыва.

81.Запрещается применять пенные огнетушители для тушения горящих приборов иоборудования, находящихся под напряжением, а также веществ и материалов,взаимодействие которых с пеной может привести к вскипанию, выбросу, усилениюгорения.

82. Личныйсостав подразделений ГПС на пожаре обязан постоянно следить за состояниемэлектрических проводов на позициях ствольщиков, при разборке конструкцийздания, установке ручных пожарных лестниц и прокладке рукавных линий исвоевременно докладывать о них РТП и другим должностным лицам, а такженемедленно предупреждать участников тушения пожара, работающих в опасной зоне.

Пока не будетустановлено, что обнаруженные провода обесточены, следует считать их поднапряжением и принимать соответствующие меры безопасности.

83. Приналичии в организации скрытой или транзитной электропроводки, работы необходимопроводить только после обесточивания всего оборудования организации.

При наличиифальшполов необходимо определить назначение проложенных под ними проводов ипролегающих трубопроводов.

Нарадиационно-опасных объектах в случаях, когда создается непосредственная угрозапотери управления реакторной установкой, допускается по согласованию с главныминженером (начальником смены станции) объекта тушить оборудование, находящеесяпод напряжением до 6,3 кВ включительно. В этих случаях используются распыленныеструи воды, подаваемые ручными пожарными стволами с диаметром спрыска не более13 мм при расстоянии не менее 5 м до не обесточенной электроустановки.

84. Водителям(мотористам) при работе на пожаре запрещается без команды РТП и должностных лицперемещать пожарные автомобили, мотопомпы, производить какие-либо перестановкиавтолестниц и автоподъемников, а также оставлять без надзора автомобили,мотопомпы и работающие насосы.

85. Приликвидации горения грузовых поездов в пути следования, РТП и должностные лица,прибывшие к месту пожара, обязаны выяснить у машиниста вид груза в горящем исоседних с ним вагонах, потребовать у машиниста аварийную карточку и принятьмеры по обеспечению безопасности личного состава подразделений ГПС.

86. Приликвидации горения подвижного состава на электрифицированном участке РТП и должностныелица обязаны принять меры по предотвращению приближения личного составаподразделений ГПС к проводам и другим частям контактной сети и воздушных линийна расстояние менее 2 м, а к оборванным проводам контактной сети и воздушныхлиний на расстояние менее 10 м до места их заземления.

87. При пожарена перегоне РТП должен принять меры по остановке поездов, для чего немедленновыслать в двух направлениях на расстояние не менее 1 км сигнальщиков, оснастивих средствами для подачи сигналов и проведя необходимый инструктаж.

88. Подачаводы и пены на тушение допускается только после снятия напряжения с контактнойсети и воздушных линий, их заземления в установленном порядке и выдачи допускана право тушения пожара от уполномоченного на это лица.

89. При ликвидациигорения железнодорожных цистерн и автоцистерн с ЛВЖ, ГЖ, сжиженнымиуглеводородными газами необходимо применять мощные переносные, передвижные истационарные лафетные стволы. Боевые позиции ствольщиков должны быть выбраны намаксимально возможном удалении с учетом вероятности взрывов и располагаться подприкрытием рельефа прилегающей местности, зданий и сооружений, бронещитов,бронетехники, транспортных средств (вагонов, автомобилей и т.д.), не имеющихопасных грузов. Личный состав подразделений ГПС должен работать втеплоотражательных и теплозащитных костюмах и под прикрытием распыленных струйводы.

90. Приликвидации горения нефти и нефтепродуктов в резервуарах и резервуарных паркахнеобходимо располагать личный состав, устанавливать автомобили, оборудование набезопасном расстоянии от горящих резервуаров с учетом возможного вскипания,выброса, разлития горящей жидкости и положения зоны задымления, избегатьустановки техники с подветренной стороны, установить единые сигналы длябыстрого оповещения людей об опасности и известить о них весь личный состав,работающий на пожаре (аварии), определить пути отхода в безопасное место.Сигнал на эвакуацию личного состава должен принципиально отличаться от всехдругих сигналов на пожаре.

Не допускаетсяподъем и пребывание личного состава на кровлях (плавающих крышах) наземныхаварийных (горящих) и соседних резервуаров, на покрытии горящего заглубленногожелезобетонного резервуара и соседних с ним резервуаров. В исключительныхслучаях с разрешения оперативного штаба допускается пребывание на крышахрезервуаров лиц, специально проинструктированных для выполнения работ по защитедыхательной и другой арматуры от теплового излучения.

Нахождениеличного состава, непосредственно не задействованного в тушении пожара, в зоневозможного поражения при выбросе и вскипании не допускается.

Запрещаетсянахождение ствольщиков в обваловании горящего резервуара при наличии проливовнефти или нефтепродукта, не покрытого слоем пены, и при отсутствии работающихпеногенераторов или пенных стволов в местах работы личного состава.

Личный составподразделений ГПС должен работать в теплоотражательных и теплозащитных костюмахи под прикрытием распыленных струй воды.

91. Приликвидации горения в инфекционных отделениях больниц, организациях с хранениеми обращением биологически опасных веществ, РТП и должностным лицам следуетнеукоснительно выполнять рекомендации администрация организации по защителичного состава подразделений ГПС от возможного заражения.

92. Приликвидации горения на складах ядохимикатов (химреактивов, минеральных удобренийи т.п.) РТП обязан выяснить у администрации организации характер хранящихсявеществ (материалов) и места (секции) их хранения, организовать инструктажличного состава подразделений ГПС, направляемого для выполнения работ.

93. Притушении пожаров на складах ядохимикатов (химреактивов, минеральных удобрений ит.п.) должны соблюдаться следующие меры безопасности:

личный составподразделений ГПС должен использовать СИЗОД;

подачаогнетушащих веществ и установка пожарной техники осуществляется с наветреннойстороны;

выключение изСИЗОД производить только после снятия защитных костюмов (верхней одежды).

Принеобходимости разборка и эвакуация ядохимикатов (химреактивов) и удобренийосуществляется только по согласованию с администрацией организации и послеобеспечения ею необходимыми защитными средствами и проведения инструктажа омерах безопасности при проведении работ.

94. Послеокончания работ по тушению пожаров на объекте с хранением и обращениемядохимикатов личный состав подразделений ГПС, принимавший участие в боевыхдействиях, подлежит медицинскому обследованию, проходит санитарную обработку иосуществляет дегазацию пожарной техники, СИЗОД, ПТВ и имущества на специальныхплощадках.

95. Приликвидации горения в зданиях и помещениях с наличием химических веществ, АХОВ,следует выяснить у администрации организации их характер и не допускатьприменения огнетушащих веществ, которые вступают в реакции с этими веществами,вызывая при этом взрыв, вспышку и т.п.

96. Приликвидации пожаров на лесобиржах и складах пиломатериалов, позиции ствольщиковнеобходимо выбирать с таким расчетом, чтобы при разрушении штабелей ствольщикине оказались в зоне завалов. Должностным лицам следует принимать меры кобеспечению безопасных условий работы личного состава подразделений ГПС,работающего со стационарными лафетными стволами на вышках, по предотвращениюопасного воздействия на него тепловой радиации, используя для этоготеплоотражательные костюмы, водяные завесы, экраны и т.п.

97. При работес переносным пожарным лафетным стволом необходимо:

выбрать ровнуюплощадку для его установки;

убедиться внадежности крепления ствола на лафете;

подавать водув рукавную линию, обеспечивающую его работу, только убедившись в полнойготовности к работе ствольщика и подствольщика.

98. Ликвидациягорения в организации или в здании, где находятся установки (сосуды) подвысоким давлением, производится после получения информации от администрациипредприятия о виде установок (сосудов), их содержимом.

99. В ходетушения пожара необходимо:

принять мерыпо предотвращению нагрева установок (сосудов) до опасных пределов, не допуская,по возможности, резкого охлаждения стенок;

потребовать отадминистрации организации принять, по возможности, меры по снижению давления вустановках (сосудах) до безопасных пределов.

100. Другиемеры безопасности и тактика действий подразделений пожарной охраны в условияхвозможного взрыва газовых баллонов и коммуникаций установлены соответствующимирекомендациями.

101. Приликвидации горения в помещениях с электроустановками, в помещениях свзрывоопасной средой, а также в подземных сооружениях метрополитенов, личномусоставу подразделений ГПС, участвующему в тушении пожара, запрещаетсясамовольно проводить какие-либо действия по обесточиванию электролиний иэлектроустановок, а также применять огнетушащие вещества до получения, вустановленном порядке, письменного допуска от администрации организации натушение пожара.

102. Во времяликвидации пожара в помещении с наличием большого количества кабелей и проводовс резиновой и пластмассовой изоляцией, должностные лица обязаны принять меры попредупреждению возможного отравления личного состава подразделений ГПСвеществами, выделяемыми в процессе горения. Личный состав подразделений ГПС долженработать в СИЗОД.

103. Припостановке в боевой расчет на пожарные автомобили генераторов аэрозольногопожаротушения (типа СОТ-5М), необходимо провести с личным составомсоответствующую подготовку по правилам их применения.

104. Припожарах в тоннелях и на станциях метрополитена как мелкого, так и глубокогозаложения, магистральную рукавную линию целесообразно прокладывать до платформыстанций с установкой рукавных разветвлений, при этом во всех случаяхпредусматривают прокладку резервной магистральной линии.

105. Приликвидации горения в холодильниках и при наличии в помещениях (холодильныхкамерах) задымления, аммиачной или другой среды, непригодной для дыхания, всеработы личного состава подразделений ГПС необходимо проводить в СИЗОД. При этомдолжностные лица должны принимать срочные меры к удалению хладагента из системыохлаждения в дренажный ресивер, исключая выпуск аммиака в зону работыподразделений ГПС для предотвращения его возможного обморожения.

106. В целяхобеспечения безопасного ведения работ по ликвидации горения и чрезвычайныхситуаций (далее – «ЧС») на радиационно-опасных объектах (далее – «РОО»),включая ядерные реакторы, предприятия с хранением и обращением радиоактивныхматериалов, транспортные средства, перевозящие радиоактивные материалы илиисточники ионизирующего излучения, должностные лица органов управления иподразделений ГПС совместно с администрацией объекта, в соответствии с нормамирадиационной безопасности, разрабатывают Инструкцию о порядке организации ипроведения работ по ликвидации горения и ЧС на территориях, в зданиях ипомещениях на РОО (далее – «Инструкция»).

107. ВИнструкции должны быть отражены следующие основные вопросы:

переченьрадиоактивных веществ на объекте с указанием их активности;

возможность иусловия проведения тех или иных работ по ликвидации ЧС, тушению пожара(эвакуация имущества и др.) до прибытия администрации объекта;

организация исредства обеспечения дозиметрического контроля;

меры и порядокзащиты личного состава подразделений ГПС с учетом возможного изменения уровнярадиации;

планируемыеуровни повышенного облучения личного состава подразделений ГПС с учетомвозможного изменения уровня радиации;

допустимоевремя пребывания личного состава подразделений ГПС в помещениях различнойкатегории при нормальных условиях и в случае ЧС с учетом возможного измененияуровня радиации;

средства испособы ликвидации ЧС в зданиях и помещениях различной категории;

порядок, местои средства оказания первой медицинской помощи личному составу и дезактивациитехники, оборудования, ПТВ и боевой одежды во время и после ликвидации ЧС;

порядокпривлечения дополнительных сил и средств для ликвидации горения, ЧС на РОО, атакже взаимодействия с подразделениями ГПС, органами внутренних дел, органамиисполнительной власти и местного самоуправления, службами жизнеобеспечения и садминистрацией объекта;

порядокдобровольного участия сотрудников ГПС при ликвидации ЧС и тушения пожаров наРОО и их информирования о возможных дозах облучения и риске для здоровья.

108. Работы поликвидации ЧС и их последствий, связанных с возможным переоблучением личногосостава подразделений ГПС должны проводиться под радиационным контролем поспециальному разрешению (допуску), в котором определяются предельнаяпродолжительность работы, дополнительные средства защиты, фамилии участников илица, ответственного за выполнение работ.

Результатыиндивидуального контроля доз облучения персонала должны храниться в течение 50лет. При проведении индивидуального контроля необходимо вести учет годовойэффективной и эквивалентных доз, эффективной дозы за 5 последовательных лет, атакже суммарной накопленной дозы за весь период службы.

Индивидуальнаядоза облучения должна регистрироваться в журнале с последующим внесением виндивидуальную карточку, а также в машинный носитель для создания базы данных.Копия индивидуальной карточки сотрудника в случае его перехода в другуюорганизацию, где проводится работа с источниками излучения, должна передаватьсяна новое место службы, оригинал должен храниться на прежнем месте работы.

Лицам,командируемым для работ с источниками излучения, должна выдаваться заполненнаякопия индивидуальной карточки о полученных дозах облучения. Данные о дозахоблучения прикомандированных лиц должны включаться в их индивидуальныекарточки.

109. Приликвидации горения в организациях с хранением и обращением РВ, обеспечениеличного состава подразделений ГПС средствами защиты от излучения, приборамидозиметрического контроля и средствами индивидуальной санитарной обработкилюдей и дезактивации техники возлагается на администрацию организации, котораятакже обязана организовать дозиметрический и радиационный контроль облученияучастников тушения пожара, а по окончании тушения (в течение не более суток)выдать установленный документ о полученной дозе облучения каждым участником.

110. Придозах, приближающихся к допустимому порогу, администрация объекта обязанасообщить об этом РТП.

111.Запрещается использовать зараженную воду из контура охлаждения атомногореактора для тушения или защиты на пожаре.

112. Приликвидации горения необходимо подавать огнетушащие вещества тонкораспыленными ввиде мощных импульсных струй, распыляющихся на большие расстояния и только погорящей площади, обеспечивая высокую точность огнетушащего воздействия и малыйрасход огнетушащих средств, при этом снижая степень распыления радиоактивнойпыли и повторное возникновение пожара.

113. Работа поликвидации ЧС и горения на РОО, должна выполняться с привлечением минимальнонеобходимого количества личного состава (с учетом резерва для сменного режимаработы) и использованием пожарной и другой приспособленной техники для работы вусловиях воздействия радиации.

114. Работа поликвидации пожаров проливов ЛВЖ и ГЖ, а также ЧС и горения на РОО выполняетсятолько в СИЗОД и иных средствах защиты, предусмотренных для конкретныхобъектов.

115. РТПобязан через администрацию объекта организовать инструктаж личного составаподразделений ГПС, направляемого для выполнения работ, по радиационнойбезопасности с разъяснением характера и последовательности работ, а такжеобеспечить контроль за временем пребывания его в опасной зоне и своевременнойзаменой в установленные администрацией (дозиметрической службой) сроки.

116. Включениеи выключение из СИЗОД, одевание и снимание защитных костюмов необходимо производитьв установленных безопасных местах. Выключение из СИЗОД производится толькопосле снятия защитных костюмов.

117. У входа вопасную зону (здание, помещение) выставляется пост безопасности, возглавляемыйлицом среднего или старшего начальствующего состава подразделений ГПС, гдезаполняется Журнал учета работы личного состава подразделений ГПС в условияхрадиации (приложение 5).

118. Во времяликвидации ЧС, горения на РОО РТП обязан контролировать:

непрерывноеведение радиационной разведки;

своевременноеи умелое использование средств индивидуальной и коллективной защиты, защитныхсвойств техники, ПТВ и местности;

использованиепротиворадиационных препаратов, антидотов, средств экстренной медицинскойпомощи;

выбор наиболеецелесообразных способов передвижения и тушения пожаров в зоне заражения;

строгоесоблюдение установленных правил поведения личного состава на зараженнойместности.

Перечень исодержание указанных мероприятий в каждом конкретном случае определяетсяусловиями складывающейся обстановки.

119.Подразделения ГПС выполняют свои функции по ликвидации ЧС на РОО при высокомуровне радиации только в том случае, если у них имеется достаточно сил исредств и каждому пожарному не грозит превышение предельной допустимой дозы.

120.Регламентация планируемого повышенного облучения личного состава ГПС,привлекаемого для тушения пожара, определяется в соответствии с НРБ-99(раздел 3.2.), (признаны не нуждающимися в государственной регистрации. ПисьмоМинюста России от 29.07.99 г. N 6014-ЭР).

Оформление идопуск к работам личного состава ГПС, привлекаемого для ликвидации ЧС,осуществляется как для персонала группы «А».

121. Воизбежание тепловых ударов при работе личного состава подразделений ГПС взащитных костюмах, необходимо учитывать предельно допустимое время пребывания вкостюмах в зависимости от типа защитного костюма, температуры окружающей средыи плотности теплового потока.

122. Дляликвидации ЧС на РОО необходимо использовать пожарную и другую технику, имеющуюзащиту от радиации. При возможности, оборудовать пожарную техникупротиворадиационным надбоем и подбоем. Неприспособленную пожарную техникуиспользовать на участке, где ее можно установить со стороны неповрежденных,капитальных стен, или зданий, которые могут служить экраном от ионизирующихизлучений. Перегруппировка сил и средств должна производиться с учетомрадиационной обстановки. Пункты сбора (размещения) резервных сил и средств недолжны располагаться с подветренной стороны от источников радиоактивногоизлучения.

123. Длятехники, работающей в зоне радиационного заражения, в инструкции поэксплуатации должен быть введен раздел о порядке и периодичности проведения ееобслуживания, а также, в зависимости от уровня радиационного заражения, ееустройств и агрегатов.

124. В каждомподразделении ГПС на основе документации учета работы в зоне радиационногозагрязнения и справки дозиметрической службы объекта необходимо вести строгийучет даты, времени и индивидуальной дозы облучения личного состава, пожарнойтехники, оборудования и ПТВ подразделения. При повторном выезде к месту вызовав зону возможного облучения рекомендуется направлять тех лиц, которые неполучили облучения или ее доза, полученная при последней ликвидации ЧС,минимальна. Лица, подвергшиеся облучению в дозе более 20 бэр (0,2 Зв), должныбыть немедленно выведены из опасной зоны и направлены на медицинскоеобследование. Дальнейшее их использование на работе в зоне радиационногозагрязнения запрещается.

125. Послеликвидации пожара и ЧС на РОО весь личный состав подразделений ГПС,участвовавший в тушении пожара, должен пройти медицинское обследование вспециализированном медицинском учреждении.

126.Дезактивация пожарной техники, ПТВ, СИЗОД и имущества производится наспециальных обмывочных пунктах.

127. Приликвидации горения на складах и в организациях с хранением и обращениемвзрывчатых материалов (далее – «ВМ») РТП обязан:

черезадминистрацию объекта организовать инструктаж личного состава подразделенийГПС, направляемого для выполнения работ;

определитьнаименование ВМ;

определитьогнетушащее вещество, которое не будет являться инициатором возможного взрыва;

не допускатьскопления личного состава подразделений ГПС в опасных зонах;

предусмотретьзащиту личного состава подразделений ГПС и пожарной техники от возможногопоражения ударной (взрывной) волной и разлета осколков;

использоватьукрытия, а также бронетехнику для прокладки рукавных линий и защиты позицийствольщиков. Пожарные автомобили должны устанавливаться не ближе 50 м отгорящего объекта;

для ликвидациигорения использовать распыленную воду или пену, избегая применения компактныхструй воды;

обеспечитьсоблюдение личным составом подразделений ГПС мер безопасности при эвакуации ВМ,разборке, вскрытии конструкций во избежание возможного взрыва ВМ отмеханического воздействия;

при ликвидациигорения в хранилищах средств инициирования, как наиболее чувствительных кповышению температуры и механическим воздействиям, обеспечить личный составподразделений ГПС индивидуальными средствами защиты (бронежилеты, щиты,металлические каски, сферы), указать сигнал для прекращения работ по тушениюпожара с целью своевременной эвакуации при непосредственной угрозе взрывауказанных изделий.

128. Приликвидации горения в организациях химической и нефтехимической промышленностиоперативные должностные лица обязаны:

применятьсредства тушения пожара с учетом характера горящих веществ, максимальноиспользуя стационарные установки пожаротушения;

принять мерыпо эвакуации веществ с учетом рекомендаций администрации организации;

обеспечитьчерез администрацию организации личный состав подразделений ГПС защитнойодеждой и обувью, при наличии в зоне пожара неорганических кислот и другихвеществ, способных вызвать химические ожоги;

назначать вустановленном порядке ответственных за обеспечение мероприятий по охране трудапри тушении указанных пожаров.

129. Притушении пожаров в резервуарах с необезвоженной нефтью запрещается размещатьпожарные автомобили или устанавливать их на водоисточники ближе 120 м отгорящего резервуара.

130. Ворганизациях нефтепереработки и нефтехимии администрацией должен бытьразработан план ликвидации аварии и согласован с руководством гарнизонапожарной охраны. В плане должны быть предусмотрены меры по охране труда,контролю за загазованностью местности, действиям при возникновении нештатныхситуаций и т.д.

131. Принахождении в помещении газовых, теплофикационных, электрических или другихкоммуникаций и установок, разрушение которых может привести к угрозе жизни издоровью работающих, указанные установки, прежде всего, отключают или ограждаютот повреждения.

132. Приликвидации горения газонефтяных фонтанов, оперативные должностные лица напожаре обязаны:

обеспечитьзащиту личного состава подразделений ГПС от высокого уровня шума, используя дляэтого заглушки, антифоны, противошумные наушники и т.п.;

организоватьэшелонированную защиту ствольщиков от воздействия тепловой радиации;

назначить лицоиз состава оперативного штаба пожаротушения для контроля за соблюдением правилпо охране труда;

организоватьпосле тушения пожара (ликвидации аварии) санитарную обработку личного составаподразделений ГПС и дегазацию техники (при необходимости).

133. Притушении пожаров на торфопредприятиях пожарные автомобили должны устанавливатьсяна расстоянии не ближе 100 м от места горения, а ствольщики должны подавать вгорящие помещения распыленные струи воды.

134. Притушении караванов торфа и торфополей, ствольщик должен работать с двумя подствольщикамии со страховкой спасательной веревкой на случай провала в прогары. Пожарнаятехника на торфополях должна иметь страховку для быстрой ее эвакуации в случаеугрозы с помощью тягачей, тракторов и др. техники.

135.Запрещается устраивать места для ночного отдыха пожарных перед фронтомраспространения горения лесных и торфяных пожаров. Запрещается оставлять наночь пожарную технику в местах, куда огонь в течение ночи может подойти наопасное расстояние и отрезать пути отступления или создать такие условиязадымления, когда двигатели пожарных автомобилей потеряют мощность из-занизкого содержания кислорода в воздухе.

136. Притушении пожаров хлебных массивов и леса методом пуска «встречногоогня» между фронтом пожара и опорной полосой для пуска встречного огня недолжно быть людей и техники.

137.Оперативные должностные лица могут допустить отступления от установленныхтребований, изложенных в пунктах настоящих Правил, только в случаяхоправданного риска, когда их безусловное выполнение не позволяет оказать помощьлюдям, находящимся в беде, предотвратить угрозу взрыва (обрушения) илираспространения пожара, принимающего размеры стихийного бедствия.

Выполнение специальных работ на пожаре

 

138.Организация работ по вскрытию и разборке строительных конструкций должнапроводиться под непосредственным руководством оперативных должностных лиц напожаре, определенных РТП, а также с указанием места складирования (сбрасывания)демонтируемых конструкций. До начала их проведения необходимо провестиотключение (или ограждение от повреждения) имеющихся на участке электрическихсетей (до 0,38 кВ), газовых коммуникаций, подготовить средства тушениявозможного (скрытого) очага.

139.Электрические сети и установки под напряжением выше 0,38 кВ, отключаютпредставители энергослужбы (энергонадзора) с выдачей письменного разрешения(допуска) пожарные автомобили и стволы должны быть заземлены при подаче пеныили воды на тушение.

140.Отключение электропроводов путем резки допускается при фазном напряжении сетине выше 220 В и только тогда, когда иными способами нельзя обесточить сеть.

141. Работаличного состава подразделений ГПС по отключению проводов, находящихся поднапряжением должна выполняться в присутствии представителя администрацииорганизации, а при его отсутствии под наблюдением оперативного должностноголица с использованием комплекта электрозащитных средств.

142. Приотключении проводов, находящихся под напряжением необходимо:

определитьучасток сети, где резка электрических проводов наиболее безопасна иобеспечивает обесточивание на требуемой площади (здание, секция, этаж и т.п.);

обрезатьпитающие наружные провода только у изоляторов со стороны потребленияэлектроэнергии с расчетом, чтобы падающие (обвисающие) провода не оставалисьпод напряжением. Резку проводов производить, начиная с нижнего ряда.

143.Запрещается обрезать одновременно многожильные провода и кабели, а такжеодножильные провода и кабели, проложенные группами в изоляционных трубах(оболочках) и металлических рукавах.

144. Припроведении работ по вскрытию и разборке строительных конструкций в условияхпожара, необходимо внимательно следить за их состоянием, не допуская нарушенияих прочности и ослабления, принимая соответствующие возможные меры попредотвращению их обрушения.

145.Запрещается сбрасывать с этажей и крыш конструкции (предметы) безпредварительного предупреждения об этом работающих внизу у здания (сооружения).

146. Присбрасывании конструкций (предметов) необходимо следить, чтобы они не падали напровода (воздушные линии), балконы, карнизы, крыши соседних зданий, а также налюдей, пожарную технику и т.п. В местах сбрасывания конструкций, предметов иматериалов выставляется постовой, задача которого не пропускать никого дополного или временного прекращения работ. В ночное время место сбрасыванияконструкций обязательно освещается.

147.Разобранные конструкции, эвакуируемое оборудование, материалы и т.п. следуетскладывать острыми (колющими) сторонами вниз, не загромождать проходы к местуработы.

148. Работы повскрытию кровли или покрытия проводятся группами по 2-3 человека. Работающиеобязаны страховаться спасательными веревками или пожарными поясными карабинами.Не допускается скопление личного состава подразделений ГПС в одном местекровли.

149. Приразборке строительных конструкций, во избежание падения высоких вертикальныхсооружений (труб, антенных устройств и т.п.), нельзя допускать нарушения ихкреплений (опор, растяжек, распорок и т.п.). В случае необходимости, сваливаниедымовых (печных) труб, обгоревших опор или частей здания должно производитьсяпод непосредственным руководством оперативных должностных лиц и только послеудаления из опасной зоны всех людей и техники.

150. Работуотрезным кругом на закрепленной конструкции, профиле, образце необходимопроизводить так, чтобы при резании не происходило заклинивание отрезного кругав пропиле в результате деформации или перекоса разрезаемого фрагмента.

151. Привскрытии деревянных конструкций цепными пилами не допускать зажима в профилеверхней части цепи, вследствие которого инструмент отбрасывает на оператора.

152. Куправлению автолестницами и автоподъемниками допускаются водители, прошедшиекурс обучения по соответствующей программе и получившие удостоверение на правоработы на автолестнице (автоподъемнике). Подготовка автолестницы (автоподъемника)к работе и порядок работы осуществляются в соответствии с инструкцией заводаизготовителя и настоящих Правил.

153. Водители,допустившие перерыв в работе на автолестнице (автоподъемнике) более года,проходят обучение и аттестацию в установленном порядке.

154. Установкаавтолестниц должна производиться у зданий на расстоянии, обеспечивающемвыдвижение колен в пределах допустимого угла наклона.

Выдвижениеавтолестницы производится на 1,0-1,5 метра выше карниза кровли (площадки,ограждения и т.п.). После выдвижения на заданную длину, автолестница должнабыть посажена на замыкатели (где они имеются).

155. Приработе с автолестницей, опертой на строительные конструкции, двигательнеобходимо выключить. При работе автолестницы, снабженной люлькой, двигатель невыключается.

156. Водителиавтолестниц и автоподъемников при работе на пожарах (учениях, занятиях) должныработать в касках.

157. Приработе на автолестнице (автоподъемнике) водитель обязан:

соблюдать итребовать от работающих на них соблюдения требований инструкции по эксплуатацииавтолестницы (автоподъемника);

не допускать,особенно в зимнее время, пролив воды (пены) на колена лестницы (стрелуподъемника);

производитьпуск гидронасоса при температуре воздуха ниже -10°C плавными кратковременными освобождениямипедали муфты сцепления, а при устойчивых оборотах двигателя, педаль отпустить;

оставлятьвключенными, при кратковременных перерывах в работе, гидронасос и двигатель.

158. Приперемене места работы, колена лестницы (стрелы автоподъемника) укладываются втранспортное положение, опоры поднимаются, рессоры разблокируются, коробкаотбора мощности отключается.

159. Прииспользовании автолестницы (автоподъемника) в качестве крана колена (стрелы)должны быть сложены. Максимальная величина груза вместе с массой тали не должнапревышать величины, допускаемой заводом-изготовителем. Применяемые при работестропы должны быть испытаны и иметь маркировку.

160. Подъем(спуск) людей по маршу автолестницы, при неприслоненной вершине и угле наклонадо 50°, разрешается только одному человеку, а при угле свыше 50° — одновременноне более двух человек. По прислоненной лестнице личный состав подразделений ГПСможет перемещаться цепочкой с интервалом не менее 3 м, а при переносе тяжестеймассой 100-120 кг — с интервалом не менее 8 метров. При этом необходимопередвигаться не в такт, чтобы не возникло резонансных колебаний лестницы.

161. Площадка,где устанавливается автолестница (автоподъемник), должна иметь уклон не более6°, твердое покрытие или твердый грунт. При установке на мягком грунте подопорные диски подкладываются специальные подкладки, входящие в комплектавтолестницы (автоподъемника).

162. Приработе пожарного ствола, закрепленного на вершине лестницы, должны выполнятьсятребования:

лестницавыдвигается на длину не более 2/3 ее полной длины при угле подъема не более75°;

рукавная линияпрокладывается по середине лестницы и надежно крепится к ступеням рукавнымизадержками;

подача ипрекращение подачи воды в рукавную линию осуществляются плавно, без резких колебаний,давление у ствола должно быть не менее 0,4 МПа.

Необходимопомнить, что пожарный ствол, установленный на конце лестницы, выходит за сферудействия предохранительного устройства, защищающего автолестницу отстолкновения с препятствием, и таким образом исключает срабатываниепредохранительного устройства.

163. Привыполнении специальных работ по спасанию и защите людей, имущества,сосредоточении необходимых сил и средств, подаче огнетушащих веществ и иныхработах с помощью автолестницы (автоподъемника), запрещается:

устанавливатьавтолестницы (автоподъемники) на крышке люков, колодцев и т.п., а также ближе2,0-2,5 метров от середины опорных дисков выдвинутых выносных опор до обрывов,котлованов, каналов и т.п.;

устанавливатьи работать на автолестнице (автоподъемнике) на расстоянии ближе 30 метров открайнего провода высоковольтной линии электропередачи;

прокладыватьпо коленам автолестницы (стрелам автоподъемника) электрические кабели ителефонные провода;

выключатьавтомат бокового выравнивания при выдвигании лестницы;

выходить запределы поля движения при работе с ручным приводом;

производитьрегулировку предохранительного клапана повышения рабочего давления вгидросистеме во время работы автолестницы (автоподъемника);

работать наавтолестнице (автоподъемнике) при скорости ветра более 10 м/с, а также принахождении людей под поднятой люлькой или коленами;

работатьручными и лафетными пожарными стволами из люльки автоподъемника при нахождениив ней более 2 человек;

касатьсяколенами (стрелой) воздушных электрических и радиотрансляционных сетей приработе и уборке автолестницы (автоподъемника);

производитькакие-либо движения автолестницы (автоподъемника) механическим или ручнымспособами, если на них находятся люди;

оставлять безнадзора автолестницу (автоподъемник) с поднятыми коленами.

Сбор и возвращение в подразделение

 

164.Руководитель подразделения ГПС, принимавшего участие в тушении пожара, послеего ликвидации обязан:

проверитьналичие личного состава подразделения ГПС, а также размещение и крепление ПТВна пожарных автомобилях;

принять мерыпо приведению в безопасное состояние используемых при тушении пожара гидрантов.

165. Привозвращении на место дислокации подразделения ГПС, его руководителю следуетобеспечить выполнение требований, изложенных в пунктах 34, 37, 38 настоящихПравил.

IV. Требования безопасности к объектам пожарной охраны

 

166. Кобъектам пожарной охраны относятся:

пожарное депо;

база ГДЗС;

учебно-тренировочныйкомплекс;

рукавная база;

склады;

объектытехнического обслуживания пожарной техники.

167. Пожарноедепо — комплекс помещений, предназначенных для размещения личного составаподразделения ГПС и пожарной техники для выполнения возложенных задач. Всездания и постройки пожарного депо, находящиеся в грозоопасных и сейсмическихзонах, обеспечиваются грозозащитой и должны быть сейсмоустойчивыми, а всеверных районах — надежно утепляться.

168. Впомещениях производственных мастерских отрядов (частей) технической службы,станций и постов диагностики и технического обслуживания, аккумуляторных,испытательных пожарных лабораторий, механизированного ремонта и обслуживанияпожарных рукавов, баз и постов ГДЗС и кинопроекционных клубов, а такжекабинетах, лабораториях и мастерских профильных учреждений и учебныхподразделений должны быть вывешены инструкции по охране труда для каждогоучастка и цеха, а также при работе на станках и оборудовании.

169. Напунктах связи подразделений ГПС, базах и постах ГДЗС, ремонтных зонах отрядов ичастей технической службы, постах технического обслуживания пожарной техники ина каждом пожарном автомобиле должны быть аптечки, укомплектованные всоответствии с приказом Минздравмедпрома России от 20.08.1996 г. N 325 «Обутверждении аптечки первой помощи (автомобильной)», (зарегистрированоМинюстом России от 07.07.1997 г. N 1342).

Караульное помещение

 

170. Вкараульном помещении температура воздуха должна быть не ниже 18°C, стеныокрашиваются в светлые мягкие тона, полы устраиваются деревянными, а востальных помещениях — бетонными или железобетонными.

171. Для прибытия личного состава подразделений ГПС вгараж из караульного помещения, расположенного на втором этаже, устанавливаютсяспусковые столбы из металла диаметром 200 мм с гладкой поверхностью, из расчета1 столб на 7 человек караула (Указанные требования распространяются и на другиепомещения, расположенные в пожарном депо на 2 этаже).

172. Уоснования столба на полу укладываются легкие упругие маты диаметром не менее 1м для смягчения удара при приземлении.

173. Кабиныспусковых столбов должны иметь плотно пригнанные двери с уплотнением впритворах, мягкими прокладками для предупреждения проникновения выхлопных газовиз гаража. Двери должны быть двухстворчатыми, открываться внутрь кабины и иметьустройство, удерживающее их в открытом и закрытом состоянии.

174. В случаепроведения косметического (капитального) ремонта указанных помещенийзапрещается изменять диаметр спускового столба, убирать упругие маты отоснования столба, демонтировать устройство, удерживающее двери спусковой кабиныв открытом состоянии.

База ГДЗС по ремонту и проверке СИЗОД, контрольный пост ГДЗС

 

175. База ГДЗС- комплекс помещений или отдельно стоящее здание, предназначенное длятехнического обслуживания, ремонта и хранения СИЗОД. Требования к помещениямбазы ГДЗС изложены в Наставлении по ГДЗС.

176. Приотсутствии достаточного количества помещений (в случае их размещения всуществующих зданиях) мойку и сушку противогазов разрешается производить впомещении хранения и проверки СИЗОД.

177. Во всехподразделениях ГПС, в том числе профильных учреждениях, имеющихгазодымозащитную службу, а также в местах дислокации служб пожаротушенияоборудуются контрольные посты газодымозащитной службы.

Гараж (помещения пожарной техники и техобслуживания)

 

178. Гараж -помещение, предназначенное для размещения и технического обслуживания пожарныхавтомобилей в подразделении ГПС.

179.Размещение пожарных автомобилей в гараже должно быть таким, чтобыобеспечивалось беспрепятственное перемещение пожарных по сигналу тревоги междуавтомобилями, а также между ними и стенами. Должны выдерживаться следующиерасстояния:

междуавтомобилями, а также от крайнего правого (по выезду) автомобиля до стены — неменее 2 м;

от крайнеголевого (по выезду) автомобиля до стены не менее 1,5 м;

от автомобилядо грани колонны — не менее 1 м;

от автомобилядо передней или задней стены:

в гаражах на1-3 пожарных автомобиля — не менее 2 м;

в гаражах на 4и более пожарных автомобилей — не менее 3 м.

180. Впожарных частях, где находятся специальные пожарные автомобили, расстояние отавтомобиля до выступающих конструкций зданий должно быть не менее 1 м.

181. Ширинуворот в помещении пожарной техники следует принимать на 1 м больше ширинысостоящих на вооружении пожарных автомобилей. Каждые ворота должныоборудоваться ручными и автоматическими запорами, а также фиксаторами,предотвращающими самопроизвольное их закрывание. Верхняя часть ворот должнаиметь остекление площадью не менее 30% от всей площади ворот. В полотнищепервых (от пункта связи) ворот необходимо предусматривать калитку размерами неменее 0,7 х 2 м.

182. Воротапомещений пожарной техники необходимо оборудовать воздушно-тепловыми завесами сручным пуском.

183.Техническое обслуживание следует выполнять на осмотровых канавах. Ширинапрямоточной осмотровой канавы узкого типа определяется колеей автомобиля, и взависимости от конструкции реборд она достигает 1,0-1,1 м. Глубина канавы можетбыть 1,2-1,4 м от уровня пола помещения. Канавы должны иметь ступеньки длясхода в канаву в торцовой части и скобы, вмонтированные в стену с противоположнойстороны.

184. Дляпредотвращения падения автомобилей в осмотровую канаву, а также для болееточного направления их движения вдоль осмотровой канавы устанавливаютжелезобетонные или металлические реборды.

185. Дляпредотвращения падения людей в осмотровую канаву необходимо закрывать еесъемными решетками или щитами.

186. Обогревканав (в холодное время года) должен осуществляться теплым воздухом,поступающим по каналам, устроенным в стенах канав.

187. Впомещении пожарной техники необходимо предусматривать газоотводы от выхлопныхтруб для удаления газов от работающих двигателей автомобилей. Системагазоотвода должна быть постоянно подключена к выхлопной системе автомобилей исаморазмыкаться в начале его движения.

188. Помещениягаража должны соответствовать требованиям технической эстетики.

Правильнаяокраска помещения способствует снижению психофизиологических нагрузок, улучшаетусловия зрительных восприятий, уменьшает вероятность травматизма. Разрешаетсянастилать полы в гаражах железобетонной плиткой.

189. Габаритыстоянки автомобилей обозначаются белыми линиями шириной 0,1 м,предусматриваются также упоры для задних колес автомобилей. В помещении гаражаоборудуется табло погодных условий. На передней стенке у каждых воротустанавливаются зеркала заднего обзора размерами не менее 1 x 0,4 м.

190.Запрещается стоянка в гараже автомобилей, не предусмотренных штатамиподразделения ГПС, а также зарядка аккумуляторных батарей, применение открытогоогня, отдых личного состава подразделений ГПС в пожарных автомобилях, заправкаавтомобилей ГСМ, а также их хранение.

191. Дляобеспечения постоянной боевой готовности пожарных автомобилей они должнынаходиться в закрытом, отапливаемом гараже с расчетной температурой воздуха нениже +16° С. После каждого выезда на пожар или учебное занятие пожарныеавтомобили должны быть очищены, протерты.

192. Боеваяодежда и снаряжение каждого пожарного укладываются отдельно на специальнооборудованные стеллажи с фиксирующимися в открытом положении дверцами илитумбочки. Стеллажи (тумбочки) с боевой одеждой личного состава караула должнырасполагаться у стены за пожарными автомобилями.

Допускаетсяразмещать их сбоку пожарных автомобилей, если расстояние от стеллажа (тумбочки)до автомобиля составляет не менее 1,5 м.

193. На постуТО необходимо иметь:

инструкции поохране труда при работе на каждом виде оборудования;

защитные очки,резиновые перчатки, фартуки, брезентовые рукавицы для работы на оборудовании ис электролитом;

первичныесредства пожаротушения;

стенд сприказом руководителя подразделения ГПС о допуске лиц для работы на станках(после сдачи ими зачетов по охране труда) и список лиц, допущенных к работе настанках, инструкцией по охране труда и пожарной безопасности;

аптечку первойпомощи.

194. На постуТО пожарных автомобилей запрещается:

загромождатьворота, тамбуры, проходы к пожарным кранам и иным водоисточникам, местамрасположения пожарного инвентаря и оборудования;

держатьоткрытыми заливные горловины топливных баков автомобиля;

мыть деталиЛВЖ и ГЖ;

держать легковоспламеняющиесяи горючие вещества в количествах, превышающих сменную потребность;

хранитьлегковоспламеняющиеся и горючие вещества в неметаллической посуде без плотнозакрывающихся крышек;

заправлятьпожарные автомобили топливом, а также ремонтировать пожарные автомобили припросачивании топлива из бака без предварительного его слива.

Аккумуляторная

 

195. Щелочь,кислота, дистиллированная вода, используемые в аккумуляторной, должны хранитьсяраздельно в стеклянной плотно закрытой посуде.

На всехсосудах с электролитом, дистиллированной водой и нейтрализующими растворамидолжны быть сделаны соответствующие надписи (указаны наименования).

196. Приработе с кислотными аккумуляторными батареями необходимо:

использоватьпереносные электролампы напряжением до 36 В. Шнур лампы должен быть заключен вшланг;

производитьпереливание кислоты только посредством специального сифона;

осуществлятьприготовление электролита в специально отведенном помещении в свинцовой,фаянсовой или эбонитовой ваннах при этом серную кислоту необходимо вливать вдистиллированную воду, помешивая раствор;

производитьперевозку и переноску бутылей с серной кислотой и электролитом в корзинах илидеревянных клетях.

197.Транспортировку аккумуляторных батарей разрешается производить только на специальныхтележках. По окончании работ в аккумуляторной необходимо тщательно вымыть смылом лицо и руки.

198.Запрещается:

приготавливатьэлектролит в стеклянной посуде, лить дистиллированную воду в серную кислоту,работать с кислотой без предохранительных очков, резиновых перчаток, сапог ирезинового передника;

входить ваккумуляторную с открытым огнем, курить;

устанавливатьв аккумуляторной выключатели, предохранители и штепсельные розетки, а такжевыпрямительные устройства, мотор-генераторы, электродвигатели и т.д.;

пользоваться ваккумуляторной электронагревательными приборами (электрическими плитками ит.д.);

проверятьаккумуляторные батареи коротким замыканием клемм;

хранить ипринимать пищу и питьевую воду в помещении аккумуляторной.

Рукавная база (пост)

 

199. Рукавнаябаза (пост) размещается на территории пожарного депо в отдельно стоящем зданиии предназначена для хранения, технического обслуживания и ремонта пожарныхрукавов.

200.Подготовленные к использованию рукава с соединительными головками хранятся всвернутом виде на складе, уложенными на стеллажи, соединительными головкаминаружу.

201. Приремонте и обслуживании пожарных рукавов необходимо:

избегатьсоприкосновения с нагретой поверхностью вулканизационного аппарата;

проветриватьпомещения периодически (через каждые 1,5 часа работы) при работе с клеем.

202.Электрооборудование в помещениях технического обслуживания, ремонта и мойкипожарных рукавов должно быть выполнено во влагозащищенном исполнении.

203.Запрещается держать клей в непосредственной близости от нагревательныхприборов. При работе на стеллажах рукавной базы следует пользоватьсялестницей-стремянкой или передвижной площадкой.

Учебно-тренировочный комплекс

 

204.Учебно-тренировочный комплекс (далее – «УТК») — система отдельно стоящих объектов,предназначенных для совершенствования навыков работы личного составаподразделений ГПС в сложных условиях и психологической подготовки к действиямпо тушению пожаров.

205. В составУТК входят: спортивный зал с подсобными помещениями, площадка для 100 метровойполосы с препятствиями, подземный резервуар емкостью 50 м3 и пожарный гидрант сплощадкой для стоянки пожарных автомобилей, площадка с учебной башней,баскетбольная площадка, волейбольная площадка.

 

Пожарныеполигоны и огневые полосы психологической подготовки пожарных

 

206.Психологическая подготовка личного состава подразделений ГПС на пожарныхполигонах и огневых полосах психологической подготовки пожарных проводится вусловиях, максимально приближенных к реальным, возникающих при тушении пожаров.

207. Кзанятиям на полигоне пожарном или огневой полосе допускаются лица, прошедшиеобучение в объеме специального первоначального обучения и сдавшие зачет, о чемделается запись в Журнале инструктажей.

208. Все видытренировок выполняются личным составом подразделений ГПС в боевой одежде иснаряжении (в пожарной каске с защитным стеклом, брезентовых рукавицах), а вотдельных случаях — теплоотражательных костюмах и СИЗОД.

209. Припроведении занятий рекомендуется учитывать требования Рекомендаций по методикепроведения занятий на огневой полосе психологической подготовки пожарных и ееоборудованию, разработанных ГУГПС.

210.Руководитель занятий перед началом занятий обязан:

проинструктироватьличный состав подразделений ГПС о порядке выполнения упражнений на снаряде;

установитьединый сигнал оповещения людей об опасности;

опроситьобучаемых о состоянии здоровья;

проверитьисправность технологического оборудования полигона и снарядов огневой полосы.

211. Дляимитации пламени разрешается применять нетоксичные огнеопасные жидкости,использовать в качестве средств горения и задымления тряпки, ветошь и т.п.отходы, пропитанные горючими жидкостями, а также нетоксичные средства имитациидыма.

Необходимо недопускать растекания горючих жидкостей на путях движения личного составаподразделения ГПС.

212.Наполнение оборудования и лотков нефтепродуктами разрешается производить толькопосле их охлаждения. Розжиг горючих жидкостей на технологическом оборудованииполигона должен производиться с помощью дистанционной системы разового илимногоразового действия; на снарядах огневой полосы — с помощью специальныхфакелов длиной не менее 1 м.

213. Зоны огняи высокой температуры личный состав подразделений ГПС должен преодолеватьбыстро, не теряя друг друга из вида, не производя глубоких вдохов. Замыкаетгруппу командир отделения или звена.

214. Припроведении занятий около снарядов и препятствий, на которых применяетсяоткрытый огонь, выставляются посты безопасности в составе отделения на пожарнойавтоцистерне. От автоцистерны прокладываются рукавные линии со стволами поодной к каждому снаряду и препятствию, при этом рукавные линии заполняютсяводой, двигатель и насос автоцистерны должны работать на холостом ходу.

215.Запрещается:

проведениезанятий на полигонах и огневых полосах в ночное время;

допускпосторонних лиц без сопровождения сотрудников ГПС.

Учебная башня

 

216. Учебнаябашня устанавливается на специально оборудованной площадке на дворовойтерритории или пристраивается (встраивается) к зданию пожарного депо. Пристроенная(встроенная) учебная башня должна соответствовать степени огнестойкости зданияи иметь отдельный вход. При наличии входа в здание дверь должна бытьпротивопожарной.

217. Отдельностоящая учебная башня может быть любой степени огнестойкости.

Учебные башнидолжны отвечать следующим требованиям:

вертикальнаяфасадная сторона учебной башни обшивается строгаными досками, является рабочейи на ней предусматривается:

по два и болееоконных проема в каждом этаже (кроме первого) размером 1,1 м х 1,87 м;

расстояние отокна до обреза стены не менее 65 см;

ширинапростенка не менее 60 см;

ширинаподоконника 38-40 см;

высотаподоконника от уровня пола 80 см (- 5 см);

высотаподоконника второго этажа от поверхности земли 4,25 м, расстояние междуподоконниками 2, 3, 4 этажей — 3,3 м;

на рабочейстороне учебной башни не должно быть никаких отверстий (кроме оконных проемов)и выступающих частей, под окнами второго этажа на 5 см ниже уровня 3 ступенькиштурмовой лестницы с фасадной стороны башни набивается брусок сечением 6 x 6см; под окнами второго этажа до земли разрешается набивать на фасадную частьлистовое железо, резину, пластик или фанеру;

в каждом этажебашни должны быть площадки глубиной (от рабочей стороны) не менее 1 м 50 см,причем каждая площадка должна иметь выход на стационарную лестницу, имеющуюограждение и установленную внутри башни на одной из ее нерабочих сторон;

учебная башнядолжна быть оборудована надежными страхующими приспособлениями;

перед рабочейстороной башни в грунте устраивается предохранительная подушка толщиной неменее 1 м, шириной от фасадной стороны 4 м, выступающая за габариты башни неменее, чем на 1 м;

предохранительнаяподушка указанной толщины делается из засыпки, состоящей на 50% из опилок,которая насыпается слоем толщиной 50 см на пружинистое основание, толщинаоснования — 50 см, между пружинистым основанием и засыпкой делается прокладкаиз рогож, для отвода воды из приямка делается дренаж или другое устройство,обеспечивающее сток воды, яма предохранительной подушки может быть оборудованаустройством для отогревания материалов подушки в холодное время года(паропровод).

218. Передпроведением занятий (соревнований) на учебной башне верхний слойпредохранительной подушки должен быть взрыхлен. Обновление предохранительнойподушки проводится не реже одного раза в 24 месяца и оформляется актом.

219. Передучебной башней устраивается площадка длиной не менее 50 м, шириной (при учебнойбашне на 4 ряда окон) не менее 10 м.

220. Учебнаябашня должна быть оборудована ставнями с запорами для закрывания окон, а такжещитами для предохранения подушки от попадания снега.

221.Страхующие устройства учебных башен перед использованием необходимо подвергатьпроверке. Замок должен прочно удерживать веревку и после снятия нагрузки на немне должно быть повреждений и заметной остаточной деформации.

222. Учебнаябашня обеспечивается страхующими устройствами из расчета одно устройство наодин ряд окон по вертикали, которое ежегодно испытывается в установленномпорядке.

223. Прииспользовании учебной башни для сушки и мойки пожарных рукавов, шахта для сушкии помещение для мойки отделяются от помещений учебной башни сплошной стеной.Выход на верхнюю рабочую площадку шахты и в помещение мойки рукавов допускаетсячерез помещение учебной башни. Верхняя рабочая площадка оборудуется лебедкойдля подъема рукавов, высотой 1,25 м. Шахта оборудуется пусковой аппаратурой,которая размещается внизу и на верхней площадке. Башенная сушилка должна иметькалорифер или другие приборы для подогрева воздуха. Развешивать рукава длясушки нужно равномерно по всему сечению шахты.

224. Креплениерукавов должно обеспечиваться приспособлениями, позволяющими простое и быстроеих закрепление и освобождение, а также исключающее самопроизвольное падениерукавов вниз.

225.Запрещается использовать учебные башни для хранения оборудования и различныхпредметов, кроме пожарных рукавов, подвешенных для сушки.

Теплодымокамера

 

226.Теплодымокамера (далее – «ТДК») — отдельно стоящее здание, предназначенное дляпроведения занятий по подготовке и адаптации личного состава подразделения ГПСдля работы в непригодной для дыхания среде.

227. ТДКстроятся по проекту. Инженерное оборудование ТДК должно отвечать предъявляемымтребованиям и обеспечивать безопасность газодымозащитников при проведении тренировок.ТДК может включать в себя отдельную дымокамеру и теплокамеру.

228.Требования к системе электрооборудования.

Системаэлектрооборудования ТДК должна выполняться в соответствии с Правиламиустройства электроустановок и включать в себя следующие виды освещения:

рабочее (общееи местное) — 220 В;

аварийное -220 В;

эвакуационное- 220 В;

ремонтное — 36В.

Дляподключения имитаторов обстановки на пожаре в задымляемых тренировочныхпомещениях устанавливаются штепсельные розетки с напряжением питания 36 В.

Необходимопредусматривать аварийное освещение задымляемых помещений, включая лестничныеклетки, для чего на стенах устанавливаются светильники с зеркальными лампами,которые улучшают видимость в задымленных помещениях в случае экстреннойэвакуации газодымозащитников. Аварийное освещение подключается к двумнезависимым источникам питания.

229.Требования к системам задымления и вентиляции.

Задымлениедолжно создаваться только в тренировочных помещениях. В качестве дымообразующихсредств используются имитаторы и составы, не вызывающие отравления и ожоги вслучае нахождения газодымозащитников в задымленных помещениях без СИЗОД.

Втеплодымокамерах запрещается применять нефтепродукты, горючие пленки иполимерные материалы.

Шумовыеэффекты не должны превышать допустимых норм.

Для удалениядыма из тренировочных помещений должны быть предусмотрены три обособленныесистемы дымоудаления, состоящие из вытяжной, приточной и аварийной установоккаждая. Производительность каждой системы должна обеспечивать десятикратныйвоздухообмен в обслуживаемом помещении.

Аварийнаяпринудительная вентиляция подключается к основному и независимому резервномуисточникам питания и должна обеспечивать снижение в помещении дымокамер (далее– «ДК») углекислого газа менее 5%, а оксида углерода — менее 0,024% в течение 2мин. с момента включения системы.

230.Дополнительные требования к ДК.

Помещение длятренировок должны оборудоваться системами контроля за местонахождениемгазодымозащитников.

Площадьпомещения для тренировок должна быть рассчитана на одновременную тренировкудвух звеньев (не менее 10 м.кв. на одного газодымозащитника). Высота помещенийДК не менее 2,5 м.

Помещение длятренировок должно иметь не менее двух выходов. Над выходами с внутреннейстороны устанавливаются световые указатели с надписью «ВЫХОД»включаемые с пульта управления.

Передпомещениями, предназначенными для задымления, следует устраивать незадымляемыетамбуры для исключения проникновения дыма в другие помещения здания.

Пол в ДКдолжен быть ровным, не скользким (бетон, асфальт и т.п.) с уклоном в сторонутрапов для стока воды в канализацию. Стены и потолок выполняются из материалов,допускающих их мойку водой.

231.Дополнительные требования к теплокамерам (далее – «ТК»).

ТК должнасостоять из предкамеры и камеры, соединяющихся между собой тамбуром. В стенемежду ними необходимо устраивать смотровое окно. Предкамера может быть общейдля дымовой и тепловой камер.

В зависимостиот условий тренировки температура воздуха в ТК должна поддерживаться в пределах30-60°C.

Подогреввоздуха в камере, как правило, осуществляется от электронагревательных печейили тепловентиляторов.

Относительнаявлажность воздуха в камере должна составлять 25-30% и контролироваться спомощью психометра.

Стены, потолоки полотнища дверей камеры должны иметь необходимую теплоизоляцию. Полыцелесообразнее выполнять бетонными.

Склады горючих и смазочных материалов, пенообразователя и порошка

 

232. Складыгорючих и смазочных материалов (далее – «ГСМ»), пенообразователя и порошка -это отдельно стоящие помещения, предназначенные для хранения ГСМ и огнетушащихвеществ. Склады должны быть размещены и оборудованы с учетом требованийпожарной безопасности и производственной санитарии.

233. Приказомруководителя подразделения ГПС назначаются ответственные лица за состояние,хранение, учет и использование ГСМ, пенообразователя и порошка. Работающие наскладах должны получить инструктаж по правилам охраны труда и пожарнойбезопасности с соответствующей записью в Журнале инструктажей.

234. Заправкапожарных автомобилей ГСМ должна производиться только при помощи шлангов отбензоколонок или автозаправщиков. Заправка из канистр, ведер и других емкостейзапрещается.

Во времязаправки пожарных автомобилей личный состав подразделений ГПС должен находитьсявне кабины машины. Заправка должна производиться при помощи насосов или мернойемкости в специально оборудованных для этого местах, избегая проливанефтепродуктов или их подтекания. Все пролитые нефтепродукты должны бытьзасыпаны песком (опилками) и немедленно убраны.

235. Площадкадля заправки пожарных автомобилей должна иметь твердое покрытие изпротивостоящих воздействию нефтепродуктов и масел материалов. Уклон площадкидолжен быть не менее 0,02 м, но не более 0,04 м.

236. Особуюосторожность необходимо проявлять при работе с этилированным бензином,способным вызывать тяжелые отравления. Запрещается использовать его для мойкирук, деталей, чистки одежды, всасывать бензин и продувать трубопроводы иприборы системы питания ртом. Перевозить и хранить бензин только в закрытойтаре с надписью «этилированный бензин — яд». Пролитый бензин удалятьс применением песка, опилок, хлорной извести или теплой воды. Участки кожногопокрова, на которые попал этилированный бензин, промываются керосином, а затемтеплой водой с мылом. Запрещается оставлять порожнюю тару из-под топлива исмазочных материалов в помещениях для обслуживания автомобилей.

237. ГСМ втаре должны храниться в крытых складских помещениях в один ярус на деревянныхподкладках (поддонах), пробки металлической тары должны завинчиватьсяспециальными ключами, исключающими возможность искрообразования. Укладка бочекдолжна производиться осторожно, пробками вверх, без ударов их одной о другую.Не допускается хранение в помещении складов пустой тары, спецодежды, обтирочногоматериала.

238. Призаправке пожарного автомобиля пенообразователем личный состав подразделения ГПСдолжен быть обеспечен защитными очками (щитками для защиты глаз). Для защитыкожных покровов используются рукавицы и непромокаемая одежда. С кожных покровови слизистой оболочки глаз пенообразователь смывается чистой водой илифизиологическим раствором (2% раствор борной кислоты). Заправка пожарныхавтомобилей порошком и пенообразователем должна быть механизирована. Приневозможности механизированной заправки, в исключительных случаях, можетосуществляться заправка пожарных автомобилей вручную. В случае заправкипожарных автомобилей вручную необходимо применять мерные емкости, навесные(съемные) лестницы или специальные передвижные площадки. Порядок заправки автомобиляпорошком и загрузка цистерны с помощью вакуумной установки и вручную определенсоответствующими инструкциями.

239. Вакуумнаяустановка, предназначенная для заправки пожарных автомобилей порошком, должнабыть смонтирована в проветриваемом помещении.

240. При ееиспользовании для заправки пожарного автомобиля порошком необходимо:

проверитькрепление электродвигателя, электропроводов и вакуумнасоса, состояниеполумуфты;

включатьвакуумную установку только после подсоединения шланга загрузки порошка к крышкелюка цистерны.

241. Призагрузке порошка в цистерну вручную личный состав подразделений ГПС долженработать в респираторах и защитных очках.

242. Ремонтпенообразователя и порошков на склады подразделений ГПС должна осуществлятьсянаиболее безопасными и удобными для погрузки и разгрузки способами,исключающими опасность травматизма, загрязнения тела, дыхательных путейчеловека и окружающей территории. Емкости для хранения пенообразователя должныбыть выполнены с антикоррозийной защитой и оборудованы удобной и безопаснойсливо-наливной аппаратурой. В помещениях складов вывешивается инструкция поохране труда при работе с порошками. Заправка порошком должна бытьмеханизирована.

243.Запрещается:

заправкапожарных автомобилей порошком в помещении гаража при работающем двигателе,соединение вакуумной установки с коммуникациями пожарного автомобиля,металлическими трубами или шлангами с металлической спиралью, так как принарушении изоляции проводов работающие могут быть поражены электрическим током;

открыватьпробки металлической тары при помощи молотков, зубил и других инструментов, непредназначенных для этого;

использованиепромежуточных емкостей для заправки пожарных автомобилей пенообразователем;

применениевблизи места заправки открытого огня и курение во время заправки.

V. Требования безопасности, предъявляемые к пожарной технике ипожарно-техническому вооружению и оборудованию

 

244. Пожарнаятехника, пожарные защитные костюмы и индивидуальное снаряжение, состоящие навооружении подразделений ГПС должны обеспечивать безопасность личного составаподразделений ГПС при несении службы, тушении пожаров, занятий и т.п.Эксплуатация их в неисправном состоянии запрещается.

245. На всевиды вновь поступающих в подразделение ГПС пожарной техники, ПТВ, огнетушащихвеществ и других изделий пожарно-технического назначения, руководительподразделения ГПС обязан потребовать от поставщика сертификат соответствия исертификат пожарной безопасности, без которого их применение запрещается.

246. ИспытаниеПТВ, иного оборудования и снаряжения производится перед постановкой в боевойрасчет и периодически в процессе эксплуатации.

Порядок исроки испытания ПТВ, иного оборудования, аппаратов и приборов изложены в приложении 3 настоящих Правил. Результаты испытаний заносятсяв Журнал испытаний пожарно-технического вооружения (приложение 4).

247. Основныетребования по безопасной эксплуатации электроустановок пожарных автомобилей иприцепов определяются Правилами безопасности при эксплуатации электроустановокпожарных автомобилей и прицепов. Меры безопасности при работе сосудов игидросистем под давлением должны соответствовать Правилам устройства ибезопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.

248. Все ПТВ,иное оборудование, СИЗОД, приборы, аптечки первой медицинской помощи ииндивидуальное снаряжение с момента их поступления в подразделение ГПС подлежатучету. Они маркируются с указанием инвентарного номера, который не меняется впроцессе эксплуатации на весь период нахождения в подразделении ГПС.

249. ПТВ,оборудование, СИЗОД, приборы и индивидуальное снаряжение, не имеющиеинвентарного номера и даты испытания, считаются неисправными и снимаются сбоевого расчета.

Эксплуатация пожарной техники

 

250.Техническое состояние пожарных автомобилей должно отвечать требованияминструкций заводов-изготовителей. Безаварийная и безопасная работаобеспечивается своевременным и квалифицированным их обслуживанием водителями имотористами, которые несут ответственность за исправное состояние закрепленныхза ними автомобилей, спецузлов и агрегатов.

251. Дверикабины водителя и боевого расчета, а также дверцы отсеков кузова пожарныхавтомобилей должны быть снабжены автоматически запирающимися замками, надежноудерживаться в закрытом и фиксироваться в открытом положениях. Дверцы должныбыть оборудованы устройством, подающим сигнал на щит приборов кабины водителяоб их открывании. Дверцы, открывающиеся вверх, должны фиксироваться на высоте,обеспечивающей удобство и безопасность обслуживания.

252. Доступ коборудованию, инструменту и пультам управления, размещенным в отсеках и наплатформах пожарных автомобилей, должен быть безопасным. Крыши и платформытаких автомобилей должны иметь настил с поверхностью, препятствующейскольжению, и высоту бортового ограждения у крыш кузовов не менее 100 мм.

253. С цельюпостоянного содержания автолестниц (автоподъемников) в исправном состоянииприказом начальника подразделения ГПС назначается ответственный дляосуществления контроля за безопасной эксплуатацией автомобиля.

Осмотрпожарных автомобилей производится закрепленными за ними водителями призаступлении на боевое дежурство.

254. Наавтолестницах с лифтами не реже 1 раза в месяц проверяется работоспособностьловителей кабины лифтов. Осмотр грузозахватных приспособлений долженпроизводиться лицом, ответственным за их исправное состояние в соответствии свременным регламентом по обслуживанию данных узлов. Результаты проверкиловителей кабины лифта и осмотра вспомогательных грузозахватных приспособленийоформляются в установленном порядке.

255.Результаты технического освидетельствования автолестниц (автоподъемников)записываются в формуляр пожарного автомобиля лицом, произведшимосвидетельствование.

При первичномосвидетельствовании этой записью подтверждается, что автолестница(автоподъемник) находится в исправном состоянии и произведено техническоеобслуживание.

256. Куправлению пожарными автомобилями и работе со спецагрегатами допускаютсяводители, прошедшие специальную подготовку обучение безопасным методам работына электроустановках, имеющие группу допуска по электробезопасности не нижетретьего и получившие свидетельство установленного образца, выданноеквалификационной комиссией территориального органа управления ГПС. К работе напожарных автомобилях с электроэнергетическими агрегатами допускаются лица,прошедшие обучение безопасным методам работы на электроустановках, имеющиегруппу допуска по электробезопасности не ниже третьего.

257. К работена мотопомпах допускаются лица, прошедшие подготовку мотористов пожарныхмотопомп и получившие свидетельство установленного образца.

258.Электронная защита электросиловой установки пожарного автомобилягазодымозащитной службы должна обеспечивать мгновенное отключение (не более0,05 с) силового питания в случаях пробоя изоляции электроинструмента илипонижения ее сопротивления.

В случаенеисправности генератора электросиловой установки или появления признаков,указывающих на выход его из строя, подключается распределительный щитавтомобиля к внешней электросети. Расстояние от места подключения до автомобиляне должно превышать 50 м. Параметры токоприемников должны соответствоватьпараметрам электросети: напряжение — 220-230 В, частота тока — 50 Гц.

Техническое обслуживание пожарной техники

 

259. Ответственностьза своевременное и качественное техническое обслуживание и испытание пожарныхавтомобилей, ПТВ, оборудования и снаряжения возлагается на руководителейподразделений ГПС, которые обязаны обеспечить проведение техническогообслуживания (далее – «ТО») и испытаний, согласно техническим условиям, ГОСТ, атакже Наставлению по технической службе ГПС, принятом в установленном порядке.

260. При ТОпожарных автомобилей на пожаре водитель обязан:

устанавливатьпожарный автомобиль на расстояние безопасное от воздействия огня (тепловогоизлучения) и не ближе 1,5-2,5 м от задней оси до водоисточника;

не допускатьрезких перегибов на всасывающих рукавах, при этом всасывающая сетка должна бытьполностью погружена в воду и находиться ниже уровня воды (не ниже 200 мм);

смазывать приработе насоса через каждый час его подшипники и сальники (поворотом на 2-3оборота крышек колпачковых масленок при открытых краниках);

проверять, неподтекает ли вода через соединения и сальники насоса, выкидные вентили, а такжеиз системы охлаждения двигателя (основной и дополнительной), а также масло издвигателя коробки передач и коробки отбора мощности и жидкость из узлов исистем гидравлических приводов;

следить, чтобытемпература воды в системе охлаждения двигателя была 80-95°C, а также задавлением масла в двигателе. При средних оборотах последнего давление должнобыть не менее 2,0 кг/см2;

промыватьчистой водой в случае подачи пены все внутренние полости насоса и проходныеканалы пеносмесителя;

открытькраники и выпустить воду из рабочей полости насоса, после чего краники закрыть.

261. ТО повозвращении с пожара (учения) проводится закрепленным за автомобилем водителеми личным составом караула под руководством начальника караула, в малочисленныхчастях — командиром отделения на посту технического обслуживания подразделенияГПС.

С наступлениемхолодов напорные патрубки и сливные краники насоса держать открытыми, закрываяих только при работе насоса и проверке его на «сухой» вакуум.

262. Общаясистема мероприятий по безопасности труда при ремонте пожарных автомобилейдолжна соответствовать требованиям, изложенным в Наставлении по техническойслужбе, принятом в установленном порядке.

263. ТОпожарной техники производится в помещениях или постах, обеспеченныхестественной и принудительной вентиляцией.

264. Припроведении ТО должны выполняться следующие требования:

все крепежныеи регулировочные операции необходимо выполнять в последовательности, указаннойв технологических картах;

последовательностьвыполнения обязательного объема работ должна исключать возможностьодновременной работы сверху и снизу у того или иного узла (агрегата)автомобиля;

послеустановки пожарного автомобиля на смотровой канаве на рулевом колесе укрепляюттабличку «Двигатель не запускать — работают люди». Перед съездом сканавы, эстакады, напольного подъемника необходимо убедиться в отсутствиипредметов или людей на пути движения автомобиля;

при установкеавтомобиля на пост технического обслуживания следует затормозить его стояночнымтормозом, выключить зажигание, включить низшую передачу в коробке передач, подколеса положить не менее двух упоров (башмаков);

при поднятии(вывешивании) одного колеса (оси) рядом с домкратом ставится упор, а под колесадругого моста ставятся «башмаки». Перед началом обслуживания намеханизме управления подъемником вывешивают табличку «Не трогать — подавтомобилем работают люди». Запрещается поднимать или вывешивать пожарныйавтомобиль за буксирные крюки.

Во избежаниесамопроизвольного опускания гидравлического подъемника его плунжер в рабочем(поднятом) положении должен надежно фиксироваться упором (штангой).

265. Дляопределения необходимости в обслуживании или ремонте пожарного автомобиля,агрегата, механизма или прибора применяют нормативные значения диагностическихпараметров.

266. К работена диагностических стендах с приспособлениями и приборами допускаютсяоператоры, имеющие соответствующий допуск для работы на них, прошедшиеспециальный инструктаж по охране труда и изучившие правила эксплуатациидиагностического оборудования.

267. Пультыуправления, аппаратные шкафы, блоки барабанов, роликов и другоеэлектротехническое оборудование поста диагностики должны быть надежнозаземлены.

268. Передремонтом, техническим обслуживанием или монтажом узлов с электрооборудованиемсо стендов необходимо снимать (отключать) напряжение.

269. Приподготовке к работе необходимо проверить крепление всех узлов и деталей;наличие, исправность и крепление защитных ограждений и заземляющих проводов;исправность подъемных механизмов и других приспособлений; достаточностьосвещения рабочего места и путей движения пожарного автомобиля.

270. Во времяработы стендов запрещается:

работать приснятых защитных кожухах, щитах, ограждениях;

открыватьпульт управления, доводить частоту оборотов вращения ротора электрическоймашины выше допустимого значения.

271. Пожарныеавтомобили при проведении диагностики устанавливаются и закрепляются на стендетолько оператором. Закрепление пожарного автомобиля на стенде осуществляетсяфиксирующим устройством и «башмаками», которые подкладываются под обапередних или оба задних колеса. Во время работы пожарного автомобиля на стенде,отработанные газы из глушителя пожарного автомобиля должны принудительноотводиться через местный отсос с помощью накидного шланга через газоотвод илибесшланговым отсосом. Выезд пожарного автомобиля со стендов осуществляетоператор при опущенном пневмоподъемнике или застопоренных барабанах, при этомдатчики приборов должны быть отключены и сняты с агрегатов. Заборникотработанных газов должен быть отведен в сторону.

272. Один разв месяц необходимо открывать люки, крышки электрических машин и продуватьсжатым воздухом контактные кольца, щетки и щеткодержатели для удалениямеднографитовой пыли. В конце смены следует обесточить стенд рукояткойблок-предохранитель-рубильник, закрыть краны топливных баков, топливомеров,перекрыть вентиль подачи сжатого воздуха.

При длительныхперерывах в работе необходимо слить топливо из стеклянных расходомеров ирезиновых трубопроводов.

273. Пристендовом диагностировании запрещается:

находиться всмотровой канаве и стоять на пути движения пожарного автомобиля в момент заездаего на стенд и съезда со стенда;

работать настенде без полной фиксации пожарного автомобиля;

находитьсяпосторонним лицам в смотровой канаве во время диагностирования пожарногоавтомобиля, стоять на беговых барабанах (роликах);

касатьсявращающихся частей трансмиссий пожарного автомобиля и тормозной установки вовремя работы стендов;

вскрыватьзадние стенки пультов управления и регулировать устройства и приборы стенда привключенном рубильнике электроснабжения;

производитьдиагностирование пожарных автомобилей при неисправном электрооборудованиистенда;

производитьдиагностирование на ходу пожарного автомобиля при неподключенном заборникеотработанных газов и выключенной приточно-вытяжной вентиляции;

включатьразличного рода соединительные муфты до полной остановки электротормозногостенда и беговых барабанов и разливать или разбрызгивать бензин при подключенииприбора для замера расхода топлива;

производить контрольдиагностических параметров, связанных с раскруткой проверяемого пожарногоавтомобиля на стенде, без нахождения оператора за рулем пожарного автомобиля.

274. Помещениядиагностики (пост) оборудуются огнетушителями, аптечками первой помощи, бачками(фонтанчиками) для питьевой воды.

На постахдиагностирования вывешиваются правила по охране труда, а также плакаты побезопасным приемам работы.

275.Недопустимо испытание тормозных механизмов на ходу внутри помещения. Для ихиспытания необходима специально выделенная площадка или стенд, на котором:

работадвигателя проверяется при включенном тормозе и нейтральном положении рычагапереключения передач (при этом включается вентиляция и используютсягазоотводы);

операцию порегулировке сцепления на пожарных автомобилях с карбюраторными двигателямидолжны выполнять двое работающих, один из которых должен проворачиватьколенчатый вал с помощью пусковой рукоятки;

труднодоступныеточки на пожарном автомобиле следует смазывать с помощью наконечников,соединенных с пистолетами гибкими шлангами или наконечников с шарнирами.

276. Припроверке уровня масла в агрегатах для освещения следует применять толькопереносные лампы. Применять для этой цели открытый огонь запрещается.

277. При ТОразрешается пользоваться только исправным и соответствующим своему назначениюинструментом.

278. Припроведении ТО запрещается:

наращиватьключи другими ключами или трубками, использовать прокладки между зевом ключа игранями болтов и гаек, ударять по ключу при отвертывании или завертывании;

применятьрычаги или надставки для увеличения плеча гаечных ключей;

выбивать дискикувалдой, производить демонтаж колеса путем наезда на него автомобилей и т.п.;

обслуживатьтрансмиссию при работающем двигателе;

работать настанках и оборудовании без их заземления;

пользоватьсяэлектроинструментом с неисправной изоляцией токоведущих частей или приотсутствии у них заземляющего устройства;

выполнятькакие-либо работы на пожарном автомобиле, вывешенном только на одних подъемныхмеханизмах (домкратах, талях и т.д.);

подкладыватьпод вывешенный пожарный автомобиль диски колес, кирпичи, камни и другиепосторонние предметы;

производитьработу без специальных упоров (козлов), предохраняющих от самопроизвольногоопускания пожарного автомобиля или его отдельных частей, при работах, требующихподнятия пожарного автомобиля с помощью домкратов, талей и прочих подъемныхмеханизмов;

выполнятьтехническое обслуживание пожарного автомобиля при работающем двигателе, заисключением случаев проверки регулировки двигателя и тормозов.

279. Прикрепежных операциях следует пользоваться преимущественно накидными илиторцевыми ключами, а в труднодоступных местах при ограниченном угле поворотацелесообразно использование ключей с трещетками (храповым механизмом). Неследует вращать ключи вкруговую, так как возможны их срывы,

280.Шиномонтажные работы производить только специальным съемником в предназначенномдля этого месте. Накачивание смонтированной шины разрешается производить вспециальном ограждении или с применением других устройств, предохраняющихвыскакивание замочного кольца и не допускающих разрывы покрышки, что можетнанести травму производителю работ.

281. Приработах, связанных с проворачиванием коленчатого и карданного валов, необходимодополнительно проверить выключение зажигания, а рычаг коробки передачустановить в нейтральное положение, освободить рычаг стояночного тормоза, апосле их выполнения затянуть стояночный тормоз и вновь включить низшуюпередачу.

282. Наагрегатно-механическом участке для выполнения монтажно-демонтажных работ приремонте агрегатов используют стенды, соответствующие своему назначению. Корпусаэлектродвигателей, станков и оборудования, а также пульты управления надежнозаземляются.

283. Паяльныелампы, электрический и пневматический инструмент выдается только служащим(рабочим), прошедшим инструктаж и знающим правила обращения с ним.

284. Приснятии и постановке рессор необходимо предварительно разгрузить их путемподнятия рамы и установки ее на козлы. Подъемники и домкраты испытываютсяслужащими (рабочими), за которыми они закреплены, один раз в 6 месяцевстатической нагрузкой больше предельно допустимой по паспорту на 10% в течение10 мин с грузом в верхнем крайнем положении. У гидравлических домкратов падениедавления жидкости к концу испытания не должно быть более 5%.

Результатыиспытаний заносятся в журнал испытаний ПТВ.

Пожарно-техническое вооружение

 

285. ПТВпредназначено для поиска, спасания людей при пожарах и аварийных ситуациях, сними связанных, и их эвакуации в безопасное место. Это оборудование должнообеспечивать безопасную работу личного состава подразделений ГПС, сохранениежизни и здоровья спасаемых, отвечать требованиям соответствующих ГОСТ итехнических условий.

286. ПТВразделяется по признаку назначения и выделяется в следующие группы:

оборудование,средства спасания людей и материальных ценностей из высотных зданий исооружений;

оборудованиедля защиты органов дыхания, для обеспечения вентиляции и нормализации воздушнойсреды;

немеханизированныйинструмент и пожарный инвентарь;

механизированныйинструмент, оборудование для вскрытия и разборки различных конструкций;

оборудованиедля сбора и перекачки жидкостей.

287.Ответственность за своевременное и качественное техническое обслуживание ииспытание ПТВ возлагается на командира отделения и водителей, закрепленных запожарным автомобилем.

288. ПТВразмещается в пожарном автомобиле по рекомендациям завода-изготовителя так,чтобы оно надежно крепилось, легко снималось и исключало возможность получениятравм при его снятии и укладке.

289.Исправность определяется при ТО, испытаниях и периодическихосвидетельствованиях, а также при каждом приеме заступающим караулом.Запрещается эксплуатация ПТВ в неисправном состоянии.

290. Виды,периодичность и перечни основных операций ТО и испытания ПТВ установленыинструкциями заводов-изготовителей.

291. ТОпроизводится с целью обеспечения постоянной технической готовности и безопаснойэксплуатации ПТВ, предупреждения возникновения неисправностей, их выявления исвоевременного устранения.

292. Испытанияпроизводятся перед постановкой в боевой расчет и периодически в процессеэксплуатации. Порядок и сроки испытаний должны соответствовать требованиям ТУ иГОСТ на данное оборудование. Результаты испытаний заносятся в журнал испытанийПТВ.

Ручные пожарные лестницы

 

293. К ручнымпожарным лестницам относятся: выдвижная пожарная лестница, лестница-штурмовка,лестница-палка. Меры безопасности при их использовании должны соответствоватьНПБ.

294. Приустановке выдвижной пожарной лестницы необходимо:

устанавливатьвыдвижную лестницу в 1,5-2 метрах от стены, угол наклона лестницы 80-83°;

выдвигатьколена выдвижной лестницы равномерно, без рывков, не допуская накручиванияверевки на руки;

удерживатьвыдвижную лестницу при выдвижении за тетивы первого колена, не допуская охватапальцами внутренней стороны тетивы;

поддерживатьравновесие выдвижной лестницы во время ее выдвижения;

проверятьмеханизм фиксации в выдвинутом положении.

295. Подъемили спуск по выдвижной лестнице допускается после того, как:

кулачки валика-остановаоперлись о ступеньку колена выдвижной лестницы;

выдвижнаялестница прислонена к зданию (сооружению) и поддерживается за тетивы первогоколена пожарным;

выдвижнаялестница выдвинута на такую длину, чтобы над карнизом здания, подоконником ит.п. выступали не менее двух ступеней верхнего колена.

296. Приработе с выдвижной лестницей необходимо:

устанавливатьее, как правило, в тех местах, где она в случае наклона или падения несоприкоснется с линиями электрических и радиосетей. Если такая возможностьотсутствует, необходимо для установки и уборки выдвижной лестницы выделять трехчеловек, один из которых должен оставаться для подстраховки поднимающихся ивыдвинутой выдвижной лестницы от падения до окончания работ;

установкувыдвижной лестницы к металлической кровле объекта разрешается производитьтолько после обесточивания предприятия.

297. Приподъеме (спуске) по выдвижной лестнице следует смотреть перед собой, обхватываяступени пальцами. При проведении занятий по обучению личного состава подразделенийГПС работе со штурмовой и трехколенной лестницами на площадках этажей учебнойбашни выставляется личный состав подразделений ГПС для оказания помощиобучающимся.

298. Занятияпо подъему в этажи учебной башни с помощью штурмовой и выдвижной лестниц проводятсятолько после того, как руководитель занятий лично проверит состояниестрахующего приспособления, предохранительной подушки учебной башни,проинструктирует людей, выделенных для страховки на этажах. Все виды работвыполняются в боевой одежде и в касках.

299. Во времяработ с ручными пожарными лестницами на занятиях, учениях или пожаренеобходимо:

не допускатьподъем и спуск более одного человека на одно колено выдвижной лестницы, а такжештурмовую лестницу и лестницу-палку;

удерживатьвыдвижную лестницу во время подъема или спуска по ней людей. При работе налестнице со стволом или инструментом, работающий со стволом или инструментом,должен закрепляться за ступени лестницы с помощью поясного карабина пожарного;

при подъеме повыдвижной лестнице с инструментом принять меры, исключающие его падение.

300. В периодпрохождения личным составом подразделений ГПС специального первоначальногообучения, его работа по подъему в этажи учебной башни с помощью штурмовойлестницы без применения страхующего устройства не допускается.

Пожарные защитные костюмы

 

301. Пожарныезащитные костюмы (боевая одежда пожарного, теплоотражательный, газохимический,радиационно-защитный костюмы) должны обеспечивать безопасность и быть удобнымипри работе личного состава подразделений ГПС на пожарах, пожарно-тактическихучениях и занятиях по решению пожарно-тактических задач в сложных условиях, атакже защиту от воздействия лучистой энергии и тепловых потоков пламени,ионизирующего излучения, сильнодействующих ядовитых и химических веществ, водыи растворов химических соединений.

302.Запрещается использовать пожарные защитные костюмы:

поврежденные,ветхие и рваные;

неустановленногообразца;

не имеющиесоответствующего сертификата качества;

в местахвоздействия веществ, составов, излучений, для защиты от которых они непредназначены и (или) если это воздействие превышает их защитные свойства ивремя защитного действия;

сотступлениями от инструкции по эксплуатации;

безтеплозащитного слоя.

Пояса пожарные, спасательные и поясные карабины пожарные

 

303. Передзаступлением на боевое дежурство пояса пожарные, а также пожарные поясныекарабины (далее — карабины) подлежат тщательному осмотру.

304. Пояспожарный снимается с боевого расчета при:

повреждениипоясной ленты (надрыв, порез);

неисправности(поломки, погнутости) пряжки и шпилек пряжки;

нарушениицелостности заклепок и отсутствии на них шайб;

порывезаклепками или блочками материала поясной ленты;

отсутствиихомутика для закладывания конца пояса;

наличии трещини вмятин на поверхности блочков или отсутствии хотя бы одного из них;

наличииразрывов кожаной облицовки пояса.

305. Карабинснимается с боевого расчета, если:

имеется егодеформация (затвор не открывается или не полностью закрывается);

пружина необеспечивает закрытие замка карабина, а также имеются выступы и шероховатости(неровности) в замке затвора и в месте шарнирного крепления затвора.

Пожарный инструмент (инвентарь)

 

306. Пожарныйинструмент и инвентарь (ломы, багры, крюки, лопаты, топоры, пилы) должны иметьформу и массу, отвечающие эргономическим требованиям и отвечать требованиямтехнических условий и мерам безопасности, определенных НПБ.

307.Долговечность инструмента (инвентаря) и безопасность работы с нимобеспечивается содержанием в исправном состоянии и своевременным техническимобслуживанием. Пригодность инструмента (инвентаря) определяется наружнымосмотром и испытанием. С целью предотвращения несчастных случаев при работе синструментом (инвентарем) при его осмотре следует обращать внимание на качествонасадки инструмента на ручки и чистоту рабочих поверхностей. Топоры, пилы,ножницы для резки металлических решеток должны храниться в чехлах.

308.Металлические части топоров и багров должны быть надежно насажены на рукоятки.Прочность насадки должна быть установлена в стандартных и технических условияхна инструменты конкретного вида.

Деревянныерукоятки должны быть изготовлены из прочных пород древесины, не иметь признаковпорчи, сучков, трещин и сколов.

Запрещаетсякрасить деревянные поверхности инструмента и инвентаря.

Спасательные веревки

 

309.Спасательные веревки, состоящие на вооружении, должны соответствоватьтребованиям НПБ, иметь коуши, храниться в чехлах, смотанные в клубок.

310. Один изконцов спасательной веревки у обвязки петли обшивается белой тесьмой (2-5 смширины), на котором указываются инвентарный номер и дата последнего испытания.Нанесение инвентарного номера на металлические кольца крепления концов веревкипроизводится путем кернения или гравировки.

311. Нанесениеинвентарного номера на металлические кольца крепления концов веревкистирающимися, выцветающими средствами (краска, маркер, фломастер) запрещается.

312. На чехлекрепится бирка с указанием даты последнего испытания и указанием инвентарногономера спасательной веревки.

313.Спасательная веревка проверяется наружным осмотром командирами отделений нереже одного раза в 10 дней с занесением результатов осмотра в журнал испытанийПТВ, а начальниками караулов — перед каждым использованием на занятиях и послекаждого применения на пожаре.

Спасательнаяверевка не должна иметь местных утолщений и повышенной влажности, порывыотдельных нитей допускаются, но не более 15 штук на 200 мм длины веревки.

314. Передпроведением занятий и после каждого использования спасательной веревки подруководством начальника караула должна проводиться практическая проверка еепрочности. Для проверки на размотанной и закрепленной на всю длину (допускаетсячерез блок) спасательной веревке подтягиваются и зависают на 1-2 секунды тричеловека. Если после снятия нагрузки удлинение спасательной веревки сохранится,она признается непригодной для спасательных работ (занятий) и с боевого расчетаснимается.

 

 

Средства индивидуальной защиты органов дыхания и зрения

 

315.Эксплуатация, учет, хранение, ремонт, проверка, охрана труда и работа в СИЗОДосуществляются в соответствии с требованиями Наставления по ГДЗС.

316.Кислородные изолирующие противогазы являются строго индивидуальными приборами,пользование ими разрешается только лицам, прошедшим медицинскоеосвидетельствование и подготовку по программе специального первоначальногообучения. Дыхательными аппаратами со сжатом воздухом могут пользоваться вселица боевого расчета, при наличии индивидуальных масок.

317. Приполучении СИЗОД со склада, при передаче его другому лицу, после работы винфекционных зданиях и помещениях, а также при заболевании владельцапротивогаза инфекционной болезнью и при проверке N 3 оно подвергаетсятщательной дезинфекции.

318. Каждыйгазодымозащитник несет личную ответственность за исправность и качество обслуживаниязакрепленного за ним СИЗОД.

319. Контрольза исправностью СИЗОД обеспечивается своевременными их проверками.

СИЗОД свыявленными при проверках неисправностями использовать для работы личномусоставу подразделений ГПС запрещается до устранения этих неисправностей, о чемделается отметка в журнале, форма которого приведена в Наставлении по ГДЗС.

320. СИЗОД,находящиеся в боевом расчете, хранятся в кабине пожарных автомобилей в обитыхамортизационным материалом ящиках (гнездах), как правило, в вертикальномположении. При численности боевого расчета более 4-х допускаетсятранспортировка СИЗОД в специально оборудованных отсеках.

321. Запасныебаллоны со сжатым воздухом и с кислородом, регенеративные патроны должныхраниться и перевозиться на автомобиле в специальных отсеках в отдельном ящике.Штуцеры регенеративных патронов закрываются специальными заглушками иопечатываются (пломбируются). СИЗОД свободного от боевого дежурства личногосостава подразделений ГПС, кислородные баллоны и регенеративные патроны, атакже резервные противогазы хранятся на базах или контрольных постах ГДЗС вотсеках специальных шкафов или стеллажей. Каждый отсек, в котором хранитсяСИЗОД, обеспечивается табличкой с указанием на ней номера караула, номера СИЗОДи фамилии его владельца

Пневмо-гидроинструмент

 

322.Надежность инструмента и безопасность работы с ним обеспечивается исправнымсодержанием, повседневным контролем за его состоянием и своевременнымтехническим обслуживанием. Исправность инструмента определяется наружным осмотроми испытанием.

323. Работа спневмо-гидроинструментом должна проводиться в спецодежде (комбинезоне),защитных перчатках (крагах, рукавицах), каске с защитным стеклом.

324.Пневмо-гидроинструмент должен соответствовать требованиям ТУ на каждый имеющийсяв комплекте агрегат, иметь значения параметров вибрации, не превышающиеустановленных ГОСТ, а также параметры шума, не превышающие октавные уровнизвуковой мощности, установленные в стандартах и технических условиях на машиныконкретного вида.

325. Дляобслуживания пневмо-гидроинструмента, его регулировки и настройки допускаетсяличный состав подразделений ГПС, прошедший специальное обучение и назначенныйприказом руководителя подразделения ГПС.

326. Приработе с токоведущими конструкциями и механизмами следует:

провести ихобесточивание;

следить зарабочей магистралью инструмента, не допускать ее изломов, перегибов и другихповреждений, способных повлечь остановку или порчу механизма;

следить заобстановкой в рабочей зоне, знать и соблюдать безопасные приемы работы синструментом в зависимости от вида материала и особенности конструкцииустройств, находящихся в непосредственном контакте с инструментом.

Электрифицированный инструмент и приборы электроосвещения

 

327.Техническое обслуживание и проверка исправности электрифицированногоинструмента и приборов электроосвещения, которыми укомплектованы пожарныеавтомобили, производится ежедневно при смене караулов, после каждогоприменения, ремонта, а также в сроки, указанные в технических паспортах илиинструкциях по их эксплуатации.

328. Командирыотделений и технический состав, обслуживающий электроустановки, должны пройтиподготовку в объеме второй квалификационной группы по мерам безопасности приэксплуатации электроустановок — не менее 24 часов.

Личный составподразделений ГПС, работающий с выносным электрооборудованием (прожекторами,электроинструментом, дымососами и др.), должен пройти подготовку в объемепервой квалификационной группы по мерам безопасности при эксплуатацииэлектроустановок — не менее 12 часов.

Программаподготовки указанных должностных лиц разрабатывается территориальным органомуправления ГПС самостоятельно.

Порядокдопуска к самостоятельной работе с выносным электрооборудованием определяется всоответствии с требованиями правил безопасности при эксплуатацииэлектроустановок пожарных автомобилей и прицепов, утвержденных в установленномпорядке.

329. Накорпусах дымососов и вентиляторов должно быть указано стрелкой направлениевращения рабочего механизма и направление потока воздуха. Рабочий механизмдолжен иметь защитное ограждение. Органы управления дымососов и вентиляторовследует размещать в безопасной зоне. Рукоятка для переноски должна иметь чехолиз материала, обладающего низкой теплопроводностью.

330.Работающие с приборами и электроинструментами обязаны:

держать ипереносить инструменты и приборы только в прорезиненных или резиновых перчатках(рукавицах);

перед пускомэлектроинструмента надеть защитные очки;

устанавливатьпрожекторы и приборы на прочную и устойчивую основу в тех местах, где нетопасности попадания на них воды (пены);

выключатьэлектроинструмент при перерыве подачи тока и при перемещении на новое местоработы;

выключатьтокоприемники при попадании напряжения на корпус электроинструмента илиприбора, а также при обнаружении других неисправностей.

331.Эксплуатация электрифицированного инструмента и приборов электроосвещениядолжны производиться с соблюдением требований, указанных в инструкциях заводовизготовителей. Все приборы должны иметь инвентарные номера.

332. Запрещаетсяиспользовать электрифицированный инструмент и приборы электроосвещения при:

нарушениицелостности электрической изоляции проводов, инструмента, приборов;

слабомкреплении двигающихся (вращающихся) частей (узлов) инструмента, приборов;

при наличии сильныхследов деформации инструмента (прибора).

Кромеуказанных пунктов настоящих Правил, необходимо соблюдать меры безопасности,изложенные в инструкциях заводов изготовителей.

Эксплуатация грузоподъемных средств

 

333.Грузоподъемные машины и съемные грузозахватные приспособления эксплуатируютсяна основании правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов,утвержденных в установленном порядке. Регистрации в органах Госгортехнадзораподлежат краны всех типов, кроме кранов с ручным приводом и пневматическимподъемным цилиндром, управляемых с пола однобалочных мостовых кранов,передвижных или поворотных консольных, стреловых кранов грузоподъемностью доодной тонны включительно, а также кранов с постоянным вылетом стрелы безгрузовой тележки или не снабженных механизмом поворота независимо отгрузоподъемности.

334. Всегрузоподъемные машины, а также съемные грузозахватные приспособления к нимснабжают индивидуальным номером и под этим номером записываются в Журналы учетагрузоподъемных машин и съемных грузозахватных приспособлений. Разрешение наработу грузоподъемных машин, не подлежащих регистрации в органах Гостехнадзора,дает лицо осуществляющее надзор за грузоподъемными машинами.

335. Все вновьустановленные грузоподъемные машины, а также съемные грузозахватныеприспособления к ним должны быть подвергнуты техническому освидетельствованиюдо пуска их в работу, а затем периодически подвергаться частичному техническомуосвидетельствованию не реже чем через каждые 12 месяцев и полному — не реже одногораза в три года.

336. Нагрузоподъемных машинах должны быть ясно обозначены регистрационный номер,грузоподъемность, дата следующего испытания.

Электрозащитные средства

 

337. Кэлектрозащитным средствам, применяемым в подразделениях ГПС, относятся:

перчаткирезиновые диэлектрические;

галоши (боты)резиновые диэлектрические;

коврикирезиновые диэлектрические размерами не менее 50 x 50 см с рифленойповерхностью;

ножницы длярезки электропроводов с изолированными ручками (требования к указанным электрозащитнымсредствам определены ГОСТ);

переносныезаземлители из гибких медных жил произвольной длины, сечением не менее 12 мм2для пожарных автомобилей, у которых основная система защиты — защитноезаземление.

338. Испытанияэлектрозащитных средств, проводятся специальными лабораториями, имеющими на эторазрешение органов Госэнергонадзора. Результаты испытаний оформляются актом,который хранится в подразделении ГПС до проведения следующего испытания. Наперчатках, ботах, ковриках и т.д. ставится штамп с указанием срока следующегоиспытания.

339. Срокипроведения испытаний:

перчаткирезиновые диэлектрические — один раз в 6 месяцев;

галоширезиновые диэлектрические — один раз в 3 года;

боты резиновыедиэлектрические — один раз в 3 года;

ножницы длярезки электропроводов с изолированными ручками — один раз в год;

Отбраковкаковриков резиновых диэлектрических при внешних осмотрах не реже 1 раза в год.

340.Пригодность к работе защитных изолирующих средств определяется внешним осмотроми испытанием. Внешний осмотр проводится ежедневно при заступлении на боевоедежурство личным составом подразделений ГПС, за которым они закреплены.

341. Внешнимипризнаками, определяющими непригодность средств электрической защиты, являются:

для ножниц -повреждение изоляции на рукоятках и отсутствие упорных колец и резиновых втулокна концах рукояток;

для резиновыхперчаток, галош (бот), ковриков — проколы, разрывы, наличие отверстий;

дляпереносного заземления — разрушение контактных соединений, нарушениемеханической прочности медных жил (обрыв более 10% медных жил).

342. Всесредства электрической защиты, не прошедшие в установленные сроки испытания,считаются непригодными к использованию.

343.Электрозащитные средства хранятся на пожарном автомобиле отдельно от ПТВ ишанцевого инструмента в зачехленном виде.

Механизированный инструмент, оборудование для вскрытия и разборкиконструкций

 

344.Техническое обслуживание и проверка исправности механизированного инструмента,которым укомплектованы пожарные автомобили, производится при смене караулов,после каждого применения, ремонта, а также в сроки, указанные в техническихпаспортах или инструкциях по их эксплуатации.

345. Мерыбезопасности при работе с механизированным инструментом должны соответствоватьтребованиям ГОСТ:

иметьавтоматическое отключение вращающихся режущих органов при прекращениивоздействия на органы управления и защитный кожух, закрывающий режущую частьабразивного круга не менее чем на 170°;

обеспечиватьвыхлоп отработанных газов, направленных в сторону от органов дыхания оператораи не загрязняющим зону его дыхания вредными примесями свыше норм, установленныхсоответствующим ГОСТ.

346. К работес механизированным инструментом приказом руководителя подразделения ГПСдопускаются лица, прошедшие специальную подготовку, сдавшие экзамены,получившие удостоверение установленного образца.

347. Приработе с механизированным инструментом необходимо соблюдать следующиетребования:

перед запускомдвигателя проверить надежность крепления рамы, приставок, шины, отрезногокруга, натяжения пильной цепи;

при запускедвигателя пильная цепь и отрезной круг не должны касаться каких-либо предметов,при этом запрещается наматывать трос стартера на руку;

на холостомходу, во избежание разноса, двигатель должен работать при отпущенном рычаге управлениягазом;

дополнительнаязаправка топливом инструмента допускается только при остановленном двигателе;

начало резанияи конец его (вывод рабочей части инструмента из пропила) должны выполнятьсяплавно, без рывков;

переноситьинструмент с работающим двигателем допускается только при холостых оборотахдвигателя;

при разрывеили сбеге пильной цепи, ослаблении крепления приставок, шины, отрезного круга,защитного кожуха и других неисправностях, обнаруженных в процессе выполненияработы, следует немедленно сбросить газ и остановить двигатель.

348. Приработе с бензомоторными пилами, отбойными молотками, дымососом личному составуподразделений ГПС запрещается:

работатьнеисправным инструментом и запускать двигатель без приставки;

включатьсцепление на холостом режиме работы двигателя;

выводитьдвигатель без нагрузки на рабочие обороты;

производитьрегулировочные работы на приставках и устранять неисправности при работающемдвигателе;

останавливатьдвигатель путем снятия колпака провода высокого напряжения в свече;

работать сотбойным молотком и при резании абразивным кругом без защитных очков илизащитных стекол пожарных касок.

Электросиловые установки

 

349. Мерыбезопасности при эксплуатации электрических силовых установок должнысоответствовать требованиям Правил безопасности при эксплуатацииэлектроустановок пожарных автомобилей и прицепов, а личный состав подразделенийГПС должен иметь соответствующую квалификацию.

Пневмокомпрессоры

 

350.Стационарные и передвижные компрессорные установки должны эксплуатироваться,ремонтироваться и испытываться в соответствии с Правилами устройств ибезопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.

Регистрации ворганах Госгортехнадзора или соответствующих республиканских, территориальных иведомственных органах котлонадзора не подлежат сосуды, стационарные илипередвижные, работающие под давлением до 1,6 МПа с температурой стенки до200°C, у которых произведение емкости в литрах на давление в атмосферах(избыточных) не превышает 500. Результат испытаний заносится в паспорт, а наустановке указывается дата очередного испытания.

351. К работена пневмокомпрессорах допускаются лица, прошедшие специальное обучение, сдавшиеэкзамены, получившие удостоверение на право работы и назначенные приказомруководителя подразделения ГПС.

352.Компрессоры, применяемые при техническом обслуживании и ремонте машин,монтируются в специальном, отведенном для этих целей месте, с соблюдениемтребований, обеспечивающих их безопасную работу.

353. Приэксплуатации пневмокомпрессоров необходимо:

вывешивать укаждого компрессора инструкцию по охране труда при работе на нем;

предусматриватьограждение компрессора в гаражах металлической сеткой или решеткой;

закрыватьвращающиеся части компрессора и привод к нему ограждениями;

снабжатькомпрессорные установки необходимой контрольно-измерительной аппаратурой;

немедленнопрекращать работу компрессора при обнаружении технической неисправности;

обращатьособое внимание на состояние предохранительных клапанов, производить ихпродувку в период работы (но не реже одного раза в смену), уделять вниманиепредельному давлению их срабатывания;

в зимнее времяудалять конденсат из резервуара и масло-влагопоглотителя после каждой остановкикомпрессора.

354. Манометрыи натяжные гайки пружинных предохранительных клапанов должны быть проверены иопломбированы.

Поверкаманометров и их опломбирование проводится ежегодно, а также после проведенияремонта установок.

Сосуды, работающие под давлением

 

355. Дляобеспечения безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением,выделяются ответственные лица, прошедшие необходимое обучение, проверку знаний,имеющих допуск работы с сосудами и отвечающих за их исправность и безопасностьдействия, имеющие удостоверения о прохождении ими испытания по правиламустройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением и накомпрессорах. Знание персонала, обслуживающего сосуды под давлением, проверяютежегодно.

356. Монтаж,ремонт и эксплуатация сосудов, работающих под давлением, осуществляются всоответствии с правилами устройства и безопасной эксплуатации сосудов,работающих под давлением, утвержденных в установленном порядке. Сосуды,работающие под давлением, за исключением бочек, баллонов для транспортировкигазов емкостью до 100 литров и сосудов для не едких, не ядовитых и невзрывоопасных веществ при температуре стенок не более 200°C, если произведениеемкости в литрах на давление не превышает 10000 (для едких ядовитых ивзрывоопасных веществ — не более 500), в органах Госгортехнадзора нерегистрируются. Все остальные сосуды, работающие под давлением, подлежатрегистрации в органах Госгортехнадзора.

Газорезательные аппараты

 

357. К работес газорезательными аппаратами допускаются лица, прошедшие специальнуюподготовку, сдавшие экзамены, имеющие удостоверение на право проведения работ иназначенные приказом руководителя подразделения ГПС.

358. Передзаступлением на дежурство газорезчик обязан:

убедиться висправности аппарата;

проверитьисправность боевой одежды и защитных очков;

внешнимосмотром убедиться в исправности и чистоте резака, шлангов, редуктора, приборови надежном креплении баллонов;

проверитьдавление в баллонах аппарата:

в ацетиленовом- не менее 1 МПа,

в кислородном- не менее 10 МПа.

359. Переноскаи перевозка баллонов (пустых и наполненных) допускается только при наличииколпаков и заглушек на штуцерах вентилей. Запрещается снимать защитный колпакбаллона ударами молотка или другого металлического предмета, который можетвызвать искру.

360.Запрещается эксплуатация баллонов:

не имеющихустановленных клейм;

с неисправнымивентилями и поврежденными (слабо насажеными) башмаками;

споврежденными корпусами (вмятины, коррозия и др.);

с наличием наштуцере жира, масла, грязи;

без окраски инадписей;

с истекшимисроками переосвидетельствования и проверки пористой массы (для ацетиленовыхбаллонов).

361. Еслибаллон невозможно использовать из-за неисправности вентиля, на нем делаетсянадпись: «Осторожно, полный» и он возвращается на завод-изготовитель.После каждого применения на пожаре и занятиях газорезательных аппаратов ихисправность проверяется согласно инструкции по их эксплуатации.

362.Герметичность соединений разрешается проверять только мыльным раствором.Переосвидетельствование баллонов проводится согласно требованиям, установленнымГосгортехнадзором России.

363.Газорезчик обязан выполнять только те работы, которые ему поручает руководительтушения пожара (непосредственный начальник). При этом газорезчик должен личноубедиться, что работа с газорезательным аппаратом на данном участке не приведетк взрыву, пожару и аварии, не нанесет ему травму или увечье.

Индивидуальные канатно-спусковые устройства

 

364. Кэксплуатации и техническому обслуживанию канатно-спусковых устройств (далее -устройство) допускаются лица, прошедшие специальный курс обучения.

Техническоеобслуживание устройства, опломбирование производятся только ответственным лицомс последующей записью в соответствующей графе паспорта.

365.Техническое освидетельствование и испытание должны производиться ответственнымлицом, назначенным руководителем подразделения ГПС, при приеме устройства вэксплуатацию, после ремонта, после каждого использования, а в дальнейшем нереже одного раза в 12 месяцев.

366. Спуск поустройству должен производиться плавно, без рывков, по схеме, разработанной иутвержденной заводом-изготовителем.

Тактикаиспользования устройства должна соответствовать требованиям, указанным впаспорте-инструкции на конкретное устройство.

367.Запрещается:

разбиратьустройство;

эксплуатироватьустройство с сорванными пломбами, с обнаруженными неисправностями, деформациямирабочих частей;

эксплуатироватьустройство, не прошедшее положенного освидетельствования, выработавшее свойресурс;

эксплуатироватьустройство без исправного спасательного пояса (пожарного, монтажного и др.);

обучать личныйсостав подразделений ГПС навыкам спуска без страховки.

Рукава спасательные

368. Кэксплуатации спасательного рукава допускаются лица, назначенные приказомруководителя подразделения ГПС, изучившие устройство и принцип работы (всоответствии с паспортом изделия) и прошедшие проверку знаний.

Ответственныйза эксплуатацию спасательного рукава записывается в соответствующий разделпаспорта.

369. Припроверке работоспособности спасательного рукава, тренировках и обученииспускающихся, страховку осуществлять с помощью спасательной веревки,прикрепленной к спускающемуся.

370. Приэксплуатации спасательного рукава учитывать возможность накопления зарядовстатического электричества при спусках, особенно в нижней части спасательногорукава, влияющих на жизнь и здоровье спасаемых и страхующих.

371. Приспуске эвакуируемых личный состав подразделений ГПС не должен допускать наличияу них острых предметов, которые могут вызвать повреждение спасательного рукава,а также ранение спасаемых при спуске.

372. С цельюснижения воздействия статического напряжения электричества на людей необходимообеспечивать следующие меры:

обработатьспасательный рукав антистатическими средствами;

периодическипроизводить увлажнение нижней части спасательного рукава (при температуреокружающего воздуха не ниже 0°C) при проведении спусков людей;

осуществлятьстраховку спускающихся в перчатках, не отрывая рук от спасательного рукава.

373.Запрещается эксплуатация спасательного рукава:

выработавшегосвой ресурс;

не прошедшегоочередного технического освидетельствования;

имеющегосквозные повреждения, не подлежащие ремонту;

не поназначению.

Пневматические прыжковые спасательные устройства

 

374.Пневматическое прыжковое спасательное устройство (далее – «ППСУ») -предназначено для гашения энергии падающих с высоты людей при пожарах и другихбезвыходных аварийных ситуациях в зданиях и сооружениях, когда использованиедругих средств и способов спасания людей не представляется возможным.

375.Эксплуатация, хранение и ремонт ППСУ осуществляется в соответствии синструкцией завода-изготовителя.

376. Прииспользовании ППСУ запрещается:

применениеППСУ не по прямому назначению;

производить наППСУ тренировочные прыжки личного состава;

эксплуатироватьППСУ с выработанным ресурсом или истекшим сроком службы;

эксплуатироватьППСУ, имеющее видимые повреждения;

сбрасыватьППСУ на грунт;

оставлятьсоединительный шланг присоединенным к штуцеру ППСУ после его наполнения

VI. Требования безопасности при работе на пожарных кораблях (катерах)

 

377. Приназначении на пожарный корабль или катер (далее – «пожарное судно»), а такжепри перемещении по должности сотрудников, проходящих на нем службу, командирпожарного судна обязан ознакомить их с особенностями судна, обязанностями потревогам и другими судовыми расписаниями внутреннего распорядка, спасательнымисредствами и устройствами, аварийным снаряжением и инвентарем.

378. Из числаначальствующего состава пожарного судна назначается ответственное лицо завыполнением правил по охране труда на судне.

379. Дляприобретения устойчивых навыков использования судовых технических средств,средств индивидуальной защиты и приспособлений, а также соблюдения необходимыхмер безопасности в период проведения учебных тревог и при выполнении судовыхработ с личным составом пожарного судна должны проводиться регулярныепрактические занятия.

Общие обязанности лица, ответственного за охрану труда на пожарномсудне

 

380.Ответственный за охрану труда на пожарном судне обязан:

знатьконструкции используемых технических средств, принцип их действия, а такжетехнологию, организацию и безопасные методы выполнения судовых работ и работ потехническому обслуживанию;

осуществлятьрасстановку работающих с учетом их квалификации и опыта работы;

осуществлятьперед началом работ производство замеров состава воздушной среды в замкнутыхобъемах, в помещениях, где есть опасность для здоровья людей (двойное дно,коридоры трубопроводов, форник, ахтерник, коффердамы, выгородка вибраторов,шахты лагов, грузовые трюмы, топливные и масляные цистерны, цистерны питьевойводы и др.);

производитьинструктаж лиц, участвующих в судовых работах, по вопросам технологии ибезопасности их выполнения, по правильному использованию средств индивидуальнойзащиты;

обеспечиватьустановку временных ограждений и знаков безопасности на рабочих местах;

принимать мерык предотвращению случаев травматизма.

Требования безопасности при организации работ на пожарном судне

 

381. Командирпожарного судна или лицо, отвечающее за охрану труда, должны следить за тем,чтобы:

устройства,системы, оборудование, механизмы и приспособления осматривались, проверялись ииспытывались в сроки, установленные Регистром и Правилами техническойэксплуатации судовых технических средств;

все движущиесячасти оборудования, а также открытые отверстия в оборудовании, через которые впроцессе эксплуатации могут выделяться пламя, горючие газы, пыль, лучистаятеплота и т.п., были надежно защищены;

все проемы впалубах и расположенные на высоте рабочие места, не имеющие постоянныхограждений, на которых приходится выполнять какие-либо судовые работы, имелинадежные временные леерные ограждения.

382. Припередвижении по штормтрапам, вертикальным трапам необходимо соблюдать правилотрех точек (трех опор).

Поручни,ступени трапов, настилы сходней, палубы проходов и рабочих мест должны бытьвсегда очищены от масел, воды, снега, льда и всего, что может привести кскольжению.

383. Всепроходы к рабочим местам должны быть свободны от посторонних предметов. Плитынастилов должны быть уложены на место, закреплены и закрыты. Решетки, прутки,стойки и поручни должны быть закреплены на штатном месте.

384. Привыполнении судовых работ личный состав пожарного судна (катера) обязанпользоваться спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальнойзащиты.

385. Личномусоставу пожарного судна запрещается:

производитьремонтные, профилактические или наладочные работы, связанные с временнымвыводом из строя любых технических средств, без разрешения вахтенного помощникакомандира пожарного судна;

находиться залеерным ограждением или фальшбортом, а также перегибаться через них.

Требования безопасности при работе с электрооборудованием на пожарномсудне

 

386. В периодэксплуатации на пожарных судах работы по техническому обслуживаниюэлектрооборудования осуществляются судовым электромехаником и лицами, имеющимисоответствующие документы на право обслуживания электрооборудования при полномили частичном снятии напряжения.

387. Дляподготовки рабочего места при работах с частичным или полным снятием напряженияследует:

провестинеобходимые отключения на главном распределительном щите и принять меры,препятствующие подаче напряжения к месту работы вследствие ошибочного илисамопроизвольного включения коммутационной аппаратуры;

вывеситьпредупреждающие знаки и установить ограждения;

применять электрозащитныесредства — диэлектрические перчатки, коврики и т.п., убедиться в исправностиприборов и проверить отсутствие напряжения на части установки, предназначеннойдля работы.

388. Приработах с частичным снятием напряжения отключенные токоведущие части, доступныеслучайному прикосновению, должны быть ограждены временными ограждениями.

389. Припоражении электротоком следует как можно скорее освободить пострадавшего отдействия тока и немедленно отключить ту часть электропроводки, которой онкасается.

Оказывающийпомощь не должен прикасаться к пострадавшему без надлежащих мерпредосторожности.

Требования безопасности к помещениям по зарядке аккумуляторов напожарном судне

 

390. На дверяхаккумуляторных помещений пожарного судна, аккумуляторных шкафах и ящикахнаносится надпись: «Аккумуляторная» и знак: «Осторожно!Опасность взрыва».

Внутриаккумуляторного помещения, ящиков и шкафов должна быть инструкция поэксплуатации аккумуляторных установок, отдельно хранится аптечка первой помощи,дополнительно укомплектованная нейтрализующими растворами.

Сосуды сэлектролитом, дистиллированной водой, нейтрализующими растворами должны иметьчеткие надписи (наименования).

391. Приработах с кислотой, щелочью используются: кислотостойкий костюм (из грубойшерсти или хлопчатобумажной ткани с кислотоупорной пропиткой), резиновыйфартук, защитные очки, резиновые сапоги и перчатки.

392. Пролитуюкислоту следует убирать при помощи резиновых груш, а при больших количествах -засыпать опилками и смести щеткой. Применение ветоши не допускается. Место,залитое кислотой или электролитом, после сбора жидкости должно нейтрализоватьсяпротиркой ветошью, смоченной в 10% растворе нашатырного спирта,кальцинированной соды или воде.

393. Хранениеи зарядка, эксплуатация щелочных и кислотных батарей в одном помещении недопускается! В аккумуляторных помещениях с щелочными аккумуляторами не должнобыть элементов кислотных аккумуляторов.

394. Припопадании щелочи на кожу или в глаза необходимо немедленно промыть пораженноеместо раствором борной кислоты (10% для кожи и 2% для глаз) и большимколичеством воды, после чего обратиться к врачу.

Требования безопасности при проведении электросварочных работ напожарном судне

 

395.Оборудование для электросварки с целью применения его на пожарном судне должнобыть соответствующего типа и совместимо с установленной на пожарном суднесистемой постоянного или переменного тока или аккумуляторными батареями.

396. Приприменении сварки переменным током напряжение холостого хода должно бытьограничено 25 В с помощью соответствующего понижающего устройства. Необходимострого соблюдать напряжение между электродом и землей перед зажиганием дуги.Электродержатели должны обеспечивать полную изоляцию.

397. Дляобесточивания оборудования в кратчайшие сроки должны быть предусмотренысредства, с помощью которых можно быстро отключить ток от сварочного электрода.

398.Электросварочные работы проводятся лицами:

специальнообученными и проинструктированными по правилам работы с оборудованием, котороеприменяется;

полностьюодетыми в специальную одежду;

защищеннымиперчатками, фартуком, маской сварщика или щитком и диэлектрическими резиновымиботами.

399. Сварка недолжна проводиться когда сварщик стоит в воде или когда какая-нибудь часть еготела находится в воде.

VII. Требования безопасности при проведении обследований объектов

 

400. Передначалом обследования организаций сотрудники органов управления и подразделенийГПС должны изучить меры безопасности, установленные в данной организации.

401. Припроведении обследований:

специальныхпроизводств, лабораторий, научно-исследовательских учреждений и т.п., в которыхимеются тепловые, шумовые, вибрационные и другие вредные условия труда, а такжехранятся и обращаются радиоактивные, взрывчатые вещества, токсичные газы ипары, используются взрывоопасное оборудование, сосуды, работающие под высокимдавлением, легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, а также ведутся особоопасные для здоровья человека работы применять все меры предосторожности,изложенные в правилах, инструкциях, положениях и других документах по охранетруда, разработанных для этих организаций и производств;

ворганизациях, имеющих опасные производства, на строительных площадках и т.д.обязательно применять средства индивидуальной защиты, предусмотренныеотраслевыми Правилами по охране труда этих объектов (производств);

животноводческихкомплексов, цирков, зоопарков и т.п. соблюдать особую осторожность принахождении вблизи крупного рогатого скота, лошадей, хищных зверей и т.д.;

высотныхзданий и сооружений не подходить к краю крыш, перекрытий, площадок, гдеотсутствуют ограждения. Использовать в необходимых случаях спасательныеверевки, соблюдать осторожность при передвижении вблизи технологических идругих проемов;

влечебно-оздоровительных учреждениях следует получить у администрациинеобходимую информацию о правилах поведения и выполнять их, соблюдать особуюосторожность при встрече с лицами с расстроенной психикой, заразными иинфекционными заболеваниями, проводить проверку только в сопровожденииадминистрации и медицинского персонала учреждения.

 

 

 

 

Приложение N 1

к Правилам

 

Журналучета проведенных инструктажей по охране труда с личным составом

 

_________________________________________________________________________

(наименованиеподразделения)

Фамилия, имя, отчество___________________________________________________

Звание и занимаемаядолжность____________________________________________

В ГПС служит с ____________________ года

В данном подразделении ГПС с ____________ года

Вводный инструктаж проведен______________________________________________

(дата, подписьлица, получившего инструктаж)

_________________________________________________________________________

(дата,должность и подпись лица, проводившего инструктаж)

 

Дата сдачизачета (проведения инструктажа)

По какимвопросам проводился зачет (инструктаж)

Подписи

лица,принимавшего зачет (проводившего инструктаж)

лица,сдавшего зачет (получившего инструктаж)

 

 

 

 

 

Примечание: на каждого сотрудника ГПС в журналевыделяется отдельная страница.

 

Приложение N 2

к Правилам

 

Вещества иматериалы, при тушении которых опасно применять воду и другие огнетушащиевещества на основе воды

 

Вещество илиматериал

Результатвоздействия воды

Азид свинца

нестоек, взрывается при увеличении влажностидо 30%

Алюминий металлический

при горении разлагает воду на водород икислород

Битум

подача компактных струй воды ведет к выбросуи усилению горения

Гидраты щелочных и щелочноземельных металлов

реагируют с водой с выделением водорода

Железо кремнистое (ферросилиций)

выделяется фтористый водород,самовоспламеняющийся на воздухе

Кальций фосфористый

реагируют с водой с выделениемсамовоспламеняющегося на воздухе фосфористого водорода

Кальция перекись

разлагается в воде с выделением кислорода

Карбид алюминия

Карбид бария

Карбид кальция

Карбиды щелочных металлов

разлагаются с водой с выделением горючихгазов, при контакте с водой взрываются

Кислота азотная

экзотермическая реакция

Кислота серная

экзотермическая реакция

Кислота соляная

экзотермическая реакция

Магний и его сплавы

при горении разлагают воду на водород икислород

Натрий водородистый Натрий металлический

реагируют с водой с выделением водорода

Натрий гидросернокислый

сильно разогревается, может вызватьвозгорание горючих материалов

 

Натрий перекись

Калий перекись

при попадании воды возможен взрывообразныйвыброс и усиление горения

Натрий сернистый

сильно разогревается (свыше 400°C), можетвызвать возгорание горючих веществ, при попадании на кожу вызывает ожог,сопровождающийся трудно заживающими язвами

Негашеная известь

реагирует с водой, выделяя большоеколичество тепла

Нитроглицерин

взрывается от удара струи воды

Петролатум

подача компактных струй может привести квыбросу и усилению горения

Рубидий металлический

реагирует с водой с выделением водорода

Селитра

подача струй воды в расплав селитры ведет ксильному взрывообразному выбросу и усилению горения

Серный ангидрид

при попадании воды возможен взрывообразныйвыброс

Сесквилхлорид

взаимодействие с водой происходит со взрывом

Силаны

реагируют с водой с выделениемсамовоспламеняющегося на воздухе водородистого кремния

Термит

Титан и его сплавы

Титан четыреххлористый

реагируют с водой с выделением большогоколичества тепла

Триэтилалюминий Хлорсульфиновая кислота

реагируют с водой со взрывом

Цинковая пыль

разлагает воду на водород и кислород

Щелочные металлы (натрий, калий, кальций,цезий и др.)

выделяется водород, который воспламеняетсяот тепла реакций

 

Приложение N 3

к Правилам

 

Порядок исроки испытания пожарно-технического вооружения, оборудования, аппаратов иприборов

 

Насосыпожарных автомобилей и мотопомп

 

Насосыпожарных автомобилей и мотопомп испытывают при каждом техническом обслуживанииN 2 (после пробега 5000 км, но не реже одного раза в год) по методике,изложенной в Наставлении по технической службе ГПС. При испытании должнывыполняться следующие условия:

перед началомиспытаний необходимо проверить, что установка насосов и монтаж трубопроводовпроизведены в соответствии с требованиями сопроводительной техническойдокументации на пожарный автомобиль;

вентили,задвижки, сливные краны водопенных коммуникаций пожарного автомобиля должныбыть в исправном состоянии, легко закрываться и открываться. Проверяетсяисправность системы смазки уплотнителей насосов. Течи в местах соединений иорганов управления не допускаются;

частотавращения вала насосов пожарных автомобилей не должна превышать номинальную(указанную в технической документации) более чем на 5%;

подпор вовсасывающем патрубке насосов не должен превышать 4,0 кг с/см2 (0,4 МПа), а длянасосов с уплотнением вала пластичной набивкой 8,0 кг с/см2 (0,8 МПа);

напор навыходе из насоса пожарного автомобиля не должен быть более 11,0 кгс/см2 (1,1МПа);

герметичностьпри вращающемся рабочем колесе проверяется гидравлическим давлением,создаваемым самим насосом на режиме номинальных оборотов;

пуск насосовпожарных автомобилей и мотопомп должен производиться при полностью закрытыхзадвижках на напорных патрубках;

запуск насосовпожарных машин, оборудованных газоструйной вакуумной системой, производитсятолько после появления воды в вакуумном кране;

приобнаружении неисправности в период проведения проверок насос пожарной машинынемедленно выключается. Дальнейшие испытания проводятся после устранениянеисправностей.

 

Пожарныестволы, пожарные колонки, разветвления, переходники, водосборники и т.д.

 

Прочность игерметичность корпусов указанного оборудования должна быть обеспечена пригидравлическом давлении, в 1,5 раза превышающем рабочее, герметичность соединенийпри рабочем давлении. При этом не допускается появление следов воды в видекапель на наружных поверхностях деталей и в местах соединений.

Периодичностьтаких испытаний осуществляется 1 раз в год.

 

Средстваиндивидуальной защиты органов дыхания и зрения

 

СИЗОДиспытываются (проверяются) в сроки по методике, установленной Наставлением погазодымозащитной службе ГПС.

 

Пожарныезащитные костюмы

 

Пожарныезащитные костюмы испытываются (проверяются) в сроки и по методике установленнойзаводом-изготовителем и инструкцией по эксплуатации.

 

Ручныепожарные лестницы

 

Ручныепожарные лестницы должны испытываться один раз в год и после каждого ремонта.Перед использованием их на соревнованиях на них представляются акты.Использовать ручные пожарные лестницы, имеющие неисправности, поврежденияосновных частей или не выдержавшие испытания, не разрешается.

При испытаниивыдвижная лестница устанавливается на твердом грунте, выдвигается на полнуювысоту и прислоняется к стене под углом 75° к горизонтали (2,8 м от стены добашмаков лестницы). В таком положении каждое колено нагружается посрединегрузом в 100 кг на 2 мин. Веревка должна выдержать натяжение в 200 кг бездеформации.

Послеиспытания выдвижная лестница не должна иметь повреждений, колена должнывыдвигаться и опускаться без заедания.

Особенностидопуска ручных пожарных лестниц на соревнования по ППС оговариваются Правиламипроведения соревнований по ПСП.

При испытанииштурмовая лестница подвешивается свободно за конец крюка и каждая тетива науровне 2 ступени снизу нагружается грузом в 80 кг (всего 160 кг) на 2 минуты.После испытания штурмовая лестница не должна иметь трещин и остаточнойдеформации крюка.

При испытаниилестница-палка устанавливается на твердом грунте, прислоняется под углом 75° кгоризонтали и нагружается посредине грузом 120 кг на 2 минуты. После снятиянагрузки лестница-палка не должна иметь никаких повреждений, должна легко иплотно складываться.

Для испытанияручных пожарных лестниц вместо подвешивания груза может применяться динамометр.

 

Автолестницыи автоподъемники

 

Статическиеиспытания автолестниц производятся не реже одного раза в 3 года, а полебезопасности при проведении ТО-2. Порядок испытаний автолестниц иавтоподъемников изложен в соответствии с техническим Установкам и инструкциейзавода изготовителя указанной техники.

 

Электрифицированныйручной инструмент, приборы электроосвещения, газорезательные аппараты

 

Испытанияэлектроинструмента, приборов электроосвещения и газорезательных аппаратовпроизводятся в сроки и по программам, изложенными в технических паспортах иведомственных технических условиях на эти изделия.

 

Пневматическоепрыжковое спасательное устройство

 

Испытание ППСУпроизводится перед постановкой ППСУ в боевой расчет.

Испытаниепроизводится путем сбрасывания на ППСУ грузомакета (мешка с песком) массой 100кг с высоты 20 м.

В результатеиспытаний не должно происходить разрушение материалов и конструкций ППСУ. Припадении грузомакета в ограниченную часть рабочей поверхности ППСУ он не долженударяться о грунт.

Отметка о первомиспытании и последующем применении заносятся в соответствующие разделы паспортана ППСУ.

Техническоеобслуживание и испытание баллона со сжатым воздухом производится в соответствиис правилами устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих поддавлением, и паспортом на баллон.

 

Спасательныеверевки (устройства)

 

Спасательнаяверевка испытывается на прочность один раз в 6 месяцев. Для испытанияспасательную веревку распускают на всю длину и к одному концу подвешеннойспасательной веревки прикрепляют груз в 350 кг на 5 мин. После снятия нагрузкина спасательной веревке не должно быть никаких повреждений, остаточноеудлинение спасательной веревки не должно превышать 5% первоначальной ее длины.Спасательную веревку можно испытывать и в горизонтальном положении через блок.

Статическоеиспытание спасательной веревки: спасательная веревка пропускается через блоки изамок. При этом замок должен прочно удерживать спасательную веревку. Послеснятия нагрузки на спасательной веревке не должно быть никаких повреждений, аудлинение не должно превышать 5% первоначальной длины.

Динамическоеиспытание спасательной веревки: к концу спасательной веревки, пропущенной черезблоки и замок, на карабине подвешивается и сбрасывается с подоконника 3 этажагруз в 150 кг. При сбрасывании груза спасательная веревка не должнапробуксовывать более 30 см.

Другиеспасательные устройства испытываются ежегодно в соответствии с ТУ илипаспортами на каждый вид спасательного устройства.

 

Поясапожарные, спасательные и поясные карабины пожарные

 

Поясапожарные, спасательные и поясные карабины пожарные испытываются на прочностьодин раз в год. Для испытания пояс надевается на прочную консольную илибалочную конструкцию диаметром не менее 300 мм и застегивается на пряжку.

К карабину,закрепленному на полукольце пояса, подвешивается без рывков груз 350 кг на 5мин (для поясов пожарных спасательных 350 кг/5 мин).

После снятиянагрузки на поясе не должно быть никаких разрывов и других повреждений пояснойленты, пряжек, заклепок и др. Карабин не должен иметь измененной формы ицелостности материала.

Затворкарабина должен свободно открываться и плотно закрываться. Испытания поясовкарабинов может производиться на стенде с помощью динамометра.

 

Рукавныезадержки

 

Испытаниярукавных задержек на прочность производятся один раз в год.

Для испытаниязадержка подвешивается крюком на плоскую поверхность балки (подоконника и др.)и на застегнутую петлю ее подвешивается груз в 200 кг на 5 мин. После снятиянагрузки крюк рукавной задержки не должен иметь деформации, а тесьма — разрывови других повреждений.

Испытаниелестниц-палок, лестниц-штурмовок, выдвижных поясов лестниц, пожарных, поясныхкарабинов пожарных, спасательных веревок может проводиться на стенде дляиспытания спасательных устройств и снаряжения пожарного (стенд ИСУ и СП), аколонок пожарных, разветвлений рукавных, стволов пожарных ручных на стенде длягидравлического испытания пожарного оборудования (стенд ГИПО).

 

 

 

 

Приложение N 4

к Правилам

 

Журналрегистрации результатов испытаний пожарно-технического вооружения

 

N п/п

Наименованиепредмета вооружения

Инвентарныйномер

Величинаиспытательной нагрузки

Результатиспытаний

Подписьлица, проводившего испытания, расшифровка подписи

1

2

3

4

5

6

 

 

 

 

 

 

 

Приложение N 5

к Правилам

 

Образец

 

Журналучета работы личного состава подразделений ГПС в условиях воздействия радиации

 

N

п.п.

Наименование подразделения

Списочная численность личного состава

Численность личного состава, подвергшегося облучению (чел.)

всего

в том числе по дозам (р)

1-50

51-100

101-150

151-200

201 и более

1

2

3

4

5

6

7

8

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Начальник подразделения ГПС_____________________________________________

 

Услуги по монтажу отопления водоснабжения

ООО ДИЗАЙН ПРЕСТИЖ 8(495)744-67-74

Кроме быстрого и качественного ремонта труб отопления, оказываем профессиональный монтаж систем отопления под ключ. На нашей странице по тематике отопления > resant.ru/otoplenie-doma.html < можно посмотреть и ознакомиться с примерами наших работ. Но более точно, по стоимости работ и оборудования лучше уточнить у инженера.

Для связи используйте контактный телефон ООО ДИЗАЙН ПРЕСТИЖ 8(495) 744-67-74, на который можно звонить круглосуточно.

Отопление от ООО ДИЗАЙН ПРЕСТИЖ Вид: водяное тут > resant.ru/otoplenie-dachi.html

Обратите внимание

Наша компания ООО ДИЗАЙН ПРЕСТИЖ входит в состав некоммерческой организации АНО МЕЖРЕГИОНАЛЬНАЯ КОЛЛЕГИЯ СУДЕБНЫХ ЭКСПЕРТОВ. Мы так же оказываем услуги по независимой строительной технической эесаертизе.

На сегодняшний день большинство частных лиц, а также владельцев крупных предприятий заинтересованы в качественных услугах, которые оказываются опытным штатом специалистов. Если же вас интересует надежный и эффективный монтаж отопления, который будет выполнен грамотным штатом специалистов, отлично разбирающимися в данной сфере, тогда мы рады вам помочь. Наша организация на протяжении длительного периода времени оказывает качественный монтаж отопления и готова выполнить различные ряд услуг, связанных с любыми системами отопления. Мы предоставляем возможность заказать сборку котельной от опытного штата специалистов. Так как содержим грамотный штат мастеров, отлично разбирающийся в данной сфере. Наши сотрудники готовы предоставить качественную установку водоснабжения, а также выполнять монтажные работы, полностью соответствующие индивидуальным пожеланиям. Наша известная Академия-строительства.Москва оказывает ряд преимущественных предложений для каждого заинтересованного потребителя. Поэтому при необходимости любой заинтересованный клиент сможет заказать ряд профессиональных услуг от грамотного штат специалистов. Если же вы решили обратиться в нашу компанию за получением сборки котельной от высококвалифицированных мастеров своего дела, тогда мы поможем вам и в этом. Установка водоснабжения, а также любые другие монтажные работы выполняются от профессионалов своего дела. Мы предоставляем возможность реализовать задуманное в реальность в кратчайшие сроки. При этом не затрачивая внушительных сумм финансовой среды за весь процесс. Благодаря тому, что наша компания предоставляет сочетание расценок и гарантийного качества, нам доверяют многие. Стоимость на выполняемые услуги может варьироваться в зависимости от особых пожеланий клиентов, объема рабочих действий, материалов, и других ключевых моментов. Но несмотря на вышеуказанные факторы цена, как правило, устраивает любого нашего потенциального потребителя, и обеспечивает возможность реализовать задуманное в реальность кратчайшие сроки.
Ремонт квартир, загородных домов, кровля, фундаменты, заборы, ограждения, автономная газификация, частная канализация, отделка фасадов, системы водоснабжения от колодца и скважины, профессиональные современные котельные для частных домов и предприятий.
Для того чтобы системы отопления работали с полной отдачей и потребляли немного топлива, следует регулярно проводить их техническое обслуживание. Прорыв трубы централизованного или автономного отопления может не только привести к снижению температуры в доме, но и к аварийной ситуации.Своевременная замена старых труб отопления и радиаторов позволит создать комфортные и безопасные условия в доме, гарантирует защиту от материальных потерь. Опытные специалисты готовы провести ремонт систем отопления любого типа, подобрав для замены старых элементов системы новые комплектующие по лучшим ценам. Все ремонтные работы проводятся в установленный в договоре срок, на проведенные ремонтные работы компания дает гарантию качества. Для того чтобы жизнь за городом на дачном участке была более комфортной, необходимо создать систему постоянного водоснабжения, которая обеспечит владельцев дачного участка качественной питьевой водой. Только в этом случае жизнь на загородном участке станет действительно комфортной и безопасной. Вода на даче необходима не только для приготовления пищи, питья и водных процедур, но и для полива растений. Иначе смысл обустройства такого участка полностью утрачивается. Использование газа для отопления частного дома требует технологически правильной установки котельного оборудования. Котельная в частном доме может находиться как в жилых помещениях, так в специально оборудованном для этого месте. Обычно под нее отводится цокольный или подвальный этаж, так как это позволяет экономно использовать трубы, сокращая расстояние от места распределения подачи газа к месту его потребления. Обустройство котельной должно соответствовать всем требованиям безопасности, предусмотренным при эксплуатации газового оборудования. Кроме газовой котельной используются котельные, работающие на твердом топливе. При их обустройстве необходимо учитывать места безопасного хранения угля, пеллет, торфа, дров. Также требуется профессиональная установка котлов, счетчиков и разводки. Наша компания готова разработать индивидуальный проект любой котельной частного дома, который учтет все требования владельцев жилого строения и обеспечит бесперебойную работу отопительных систем и системы горячего водоснабжения.
Системы: отопления, водоснабжения, канализации. Под ключ.
Строительная компания
Холдинговая компания СпецСтройАльянс
ООО “ДИЗАЙН ПРЕСТИЖ” предлагает теплотрассы для частного дома в Москве по недорогой стоимости. У нас можно купить современные трубопроводы и заказать прокладку теплотрассы. ТЕПЛОТРАССЫ ДЛЯ ОТОПЛЕНИЯ ЧАСТНОГО ДОМА. В частных домах ресурс тепла зачастую находится вне дома. Для обеспечения высокоэффективной системы обогрева необходимо доставить носитель тепла в помещение, тогда теплопотери будут минимальными. В независимости от места, где прокладывается теплотрасса – на земле или под почвой, нужно позаботиться о выборе тpубопровода из оптимального материала. Также понадобится обеспечить качественную теплоизоляцию. ООО “ДИЗАЙН ПРЕСТИЖ” предлагает современные гибкие тpубы теплоизолированные трубы, теплотрассы различных маркировок. Наша компания является прямым дилером трубопроводов от производителя Термафлекс. У нас Вы не только можете купить Флексален, но и заказать быстрый и качественный монтаж. Наши специалисты выполняют наземную и подземную прокладку теплотрасс практически на любой территории. ПОЧЕМУ теплотрассы ДЛЯ ЧАСТНОГО дома ФЛЕКСАЛЕН? Заранее термоизолированные трубопроводы теплоизолированные трубы, теплотрассы являются относительно новым продуктом в области теплоизоляции. Они представляют из себя готовую теплотрассу, и сочетают в себе высокие теххарактеристики полимерных тpубопроводных систем и высокого качества термоизоляции. Благодаря надежному и быстрому монтажу, долговечности тpуб Флексален, предизолированные тpубопроводы особенно интересны при прокладывании внутриквартальных и наружных сетей любого водоснабжения на территориях частных домов и коттеджных поселках – теплового и холодного. Теплотрассы можно прокладывать между постройками, с целью восстановления и обустройства городских теплосетей, также транспортирования производственных и пищевых жидкостей, не только воды. Но и других жидких субстанций. Флексален гибкие, предизолированные, благодаря чему возможна их укладка в трассу, протяженность которой до 300 метров и любой конфигурации. Чтобы произвести монтаж, не потребуется использование специального устройства канала, компенсаторов и соединений. КАК ПРОКЛАДЫВАЮТ ТPУБЫ ДЛЯ ЧАСТНОГО ДOМА СПЕЦИАЛИСТЫ НАШЕЙ КОМПАНИИ. Прокладывание теплотрассы в частном дом овладении выполняется поэтапно. Сначала нужно купить трубы для частного дома . Перед закладкой тpубопровода в почву, нужно произвести подготовку, определяющую основные характеристики будущей теплотрассы. Прокладка проводится следующим образом: Проектируется система. Сначала обследуется здание для установления потерь тепла. Затем осуществляется расчет распределения тепла от обогревателей. Это необходимо для правильного размещения отопительных приборов. Подбирается конфигурация оснащения. Определяется оптимальная окружность коммуникационных сетей, температура теплоносителя. Находится места закрепления распределительных узлов. Документируется проект и сертифицируется, подсчитывается смета. Эти и другие работы выполнят работники ООО “ДИЗАЙН ПРЕСТИЖ“. Если Вам необходимо купить трубы теплоизолированные трубы, теплотрассы или заказать проклдаку теплотрассы. Обращайтесь. Мы всегда к Вашим услугам!
Прокладка, ремонт и монтаж тепловых сетей, теплотрасс под ключ. Для частных домов и предприятий.